Re: りあさん、おめでとうございます。

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/24(15:20)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9399. Re: りあさん、おめでとうございます。

お名前: さやか http://appletree.penne.jp/
投稿日: 2007/3/12(14:55)

------------------------------

"りあ"さんは[url:kb:9390]で書きました:
〉3月7日に、多読当初からの目標本だったHolesで、400万語を通過しました〜!!
〉年末に300万語を通過していたので、自分としては驚異的なスピードで
〉400万語まできてしまいました。

りあさん、こんにちは。さやかです。
すごいスピードですね〜。
400万語、おめでとうございます。

〉300万語通過のときは、200万語のときとそうかわらないかな?と思って
〉いたのですが、 ここ最近、コージー・ミステリやハリポタなどを手に
〉取るようになり、少しだけ進歩が感じられるようになってきました。
〉ハリー・ポッターは日本語訳を読んだことがなく、「賢者の石」のみ
〉昔映画をみたような状態だったのですが、1巻に手を出したらおもしろ
〉くって3巻まで読了しました。
〉全て「聞き読み」でチャレンジしたのですが、おかげで理解度があがって、
〉この私でもなんとか最後まで読了できました。
〉そして、すっかりハリー・ポッターのおもしろさに目覚めてしまいました。
〉ベストセラーになる本っておもしろいんですね。
〉(多読にはまるまで、日本語読書はほとんどしたことがない私だったのです;;)

私も最近、ハリー・ポッターを読みました。
1巻を読み終わったばかりなのですが、読み終わった後
2巻を読みたいと思いましたよ。
3巻まで日本語で読んでいるので、内容は知っているのですが
何か、惹き付ける魅力がありますよね(^-^)

〉コージー・ミステリーは、PBの掲示板で書いたHannahシリーズを
〉引き続き読んでいます。
〉大人向けの本が気軽に読めるのがとっても気に入っています^^
〉ハリー・ポッターは気合を入れないと読めませんが、この本はとっても
〉気楽に読めます。

Hannhaシリーズ、読まれているのですね。
気軽に読めるとさらって言ってしまうところが
かっこいいです(笑)

〉それから、200万語ごろ投げたPrincess Diariesの3巻が読めました。
〉1,2巻はGRのMMR2のリトールドを読んだ後原書を読了。
〉かなり手強く、苦しみ抜いた末に読了した本です。
〉3巻は何も携えずにとりかかったので、どうせ読めないだろう・・・
〉と読み始めたんですが、なんだか楽しく読めてしまいました。
〉たしかに若者言葉?は分からないところもたくさんあったけど
〉2巻を読んだときのような苦しさや辛さは全然なかったです。
〉語彙も大幅には増えていないような感じがしたのですが、
〉不思議なものですね。

趣味が合うような。。。
実は、2巻読み終わったばかりなのです。
私は、1巻がかなり大変であらすじしか追っていない状態でしたが
2巻は面白く、楽しく読めました。

若者言葉は特有なので、どうしても分からない事もありますよね。
ライトノベルズ系を読んでいけば、ある程度読めるようになるのかも
しれませんが。。。

〉そして、PB。
〉多読を始める前は、語数を重ねたら大人向けPBが読めるようになると
〉いうのは、自分にはありえないだろうと思っていました。
〉それは、英語ができる特別な人があてはまるのであって、自分には無理だ
〉と思っていました。
〉まーためしに自分が実験台になってやってみようと思い始めて数ヶ月。 
〉最初英語を見るのもいやだったこの私でも、読めば読むほど変化をして
〉きて、今では多読当初では考えられない字のつまった本を読むように
〉なりました。

PBが読めるようになるのは、雲の上の事。
私も思っていましたよ。
でも、語数を重ねるうちに読めるようになってきて、
字の詰まった本も、読めるかも。。。と思うようになるから
不思議ですよね。

〉ORTやPGR1で四苦八苦していたことが、嘘のようです。
〉いいとこYL5どまりかなーなんて思っていましたが、最近は普通にYL6にも
〉手をだすようになり、なんだか信じられないです。
〉高い理解度を求めなければ、なんとかなるので、適当にいろんな本を
〉手に取るようになってしまいました。
〉苦しくなったら後回し。それでも語数を重ねるとすっと読めるように
〉なったものもたくさんあります。
〉愛でのりきった本もあります。
〉自分にはあわないからと、さよならした本もあります。
〉語数を重ねれば、本当にPBらしきものも読めるようになるんですね(涙)

高い理解度を求めるとどうしても、気軽に手に取れなくなりますよね。
でも、分かるところだけ分かればいいし、つまらなくなったり
話が見えなくなったら後回し。
と、ハードルを低くする事で敷居を低くする事ができる気がします。

愛で乗り切った本。
私もありますよ。
ちょっと難しくても、愛があるとなぜか読めるから不思議ですよね。

〉英語が苦手な人間を救ってくださった酒井先生をはじめ、はげまして
〉くださったり相談にのってくださったりした掲示板のみなさま、
〉そしてブログのみなさまには、本当に感謝しなければなりません(涙)

いつもblogで、お世話になっています。
ありがとうございます。

〉4月からは、いよいよ仕事復帰をするので、今までのようにどっぷり
〉育児&多読につかった生活は送れなくなるのが残念でたまらないのですが、
〉読み聞かせをしたり娯楽性の高いPB(読めるかどうか分かりませんが;;)
〉を読んだりしながら細々と続けていけたらいいなと思っています。
〉これからどんなスタイルで続けていけるか、そこが一番今悩んでいる
〉ところですが、ここまで楽しく続けられたので、これからもずっと
〉趣味のひとつとして細々と楽しんでいけるかなーと思っています^^
〉車通勤なので、週末だけでも本が読めるといいんですけどね。
〉行き詰ったら、また掲示板で相談させてください;;

読書は本があればいいので、多分何とかなると思いますよ。
細々とでも、続けられるのでは?と。
車通勤なら、オーディオブックやpodcastかしら。。。

〉ではでは
〉みなさまもHappy Reading!!

りあさんも、Happy Reading〜☆


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.