[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/23(21:24)]
------------------------------
Kaakoさん、こんにちは。
〉杏樹さん、4周年&6,953,941語おめでとうございます!
〉(桁が大きいので数えてしまったー。)
ありがとうございます!
中途半端な語数なのでこの際細かく書いてしまえー、と…。
私は経理なのでケタ区切りさえあれば百万単位はすらっと読めるんですが。
〉〉4年になると続けているというよりただ読んでる…って感じでしょうか。少なくとももともと英語の勉強をする根性がないから多読を始めたので「勉強を続けてる」という感じではありませんね。「英語の本を読む練習をしてる」ぐらいなら思いますが…。
〉 ただ読んでるって感じわかります。
〉 読みたいから読んでる。英語の勉強とか、何かのためじゃなくて。
そうですね。Kaakoさんもすでにそういう感じで読んでるようですね。
〉〉やっと大人向けのPBを読むようになって、でもまだすらすらとは読めなくて、「まだまだだなあ」と思ったりもしますが、PB読んでたら分厚いから他人が見たら「すごい」と言います。確かに多読をする前はこんな本はとても読むなんて考えられなかったので、勉強してないのに読めるようになったのはすごいです。やっぱり最初にPGR0を読んで「英語の本なのに読める!」と思った時の気持ちを忘れないでいたいです。
〉 そうですねー、読めた!って思ったあの瞬間を忘れたくないです。
ねー。
〉〉●語数のポイントはヒストリカル・ロマンス
〉 杏樹さんの天邪鬼は酒井先生のお墨付き?(笑)
う…そういえば酒井先生には100万語通過したころからそう言われてましたけど、どうしてわかったんだろう…。
〉 ヒストリカル・ロマンスなんて杏樹さんにピッタリのジャンルがあったのねー。
はい、よかったです。ただの「ロマンス本」なら手を出さなかったと思います。
〉〉●不幸がやってきた。
〉 あーーー、11巻買っただけでまだ読んでいないのを思い出した。
〉 13巻で終わりなのね。13なんだね、不幸のために。
〉 気になるわー、急に気になってきたわぁ。
それはそれは。ほ〜らだんだん気になってくる〜、読みたくなってくる〜
〉〉しかも1巻は100万語通過してしばらくのころで、ちょっと難しいなあと思いながらなんとか読みました。難しかったので、その後語数を重ねるたびに少しずつ読んでいきました。しかし語数が進んで読む本のレベルも上がってきたのに、不幸本はちっともわかりやすくなりません。分厚くなるのは目で見てわかりますが、内容も巻数が進むにつれて難しくなっていくなんて不幸…。
〉〉おまけに作者が読者をいたぶるように、遠まわしにうだうだぐちゃぐちゃ述べる文章、ねちこ〜いまわりくど〜い表現、「あ!」というところで話題を変えてはぐらかす。
〉〉でもいくら「不幸」本でも最後まで読んでみると、ちょっとこれはあんまりじゃありませんか?
〉〉内容も最初の方はBaudelaire orphansの引き取り手のところへCount Olafが現れて邪魔をする…というパターンだと思っていたら、どんどん謎が出てきて謎の人物、謎の書類や写真やいろいろなものが出てきて、一体何が隠されているんだー、と思っていたら、最後の巻でもぜんぜん解決しないんですけど。
〉 解決しないのー!えー。ムズムズしてきた。読まなきゃ。
そうですよー。読まなきゃ。ふっふっふ。
〉〉「これでもか!」みたいにバシバシ不幸が襲ってくるというより、どよーんとした、ねち〜〜っとした雰囲気に包まれてそのまま釈然としないまま終わってしまいました。気分はすっかり「どんより」です。
〉〉不幸本を最後まで読まれた方がどれだけいるかわかりませんが、別のところでネタばれ満開でこの件について語り合いませんかー?
〉〉ただ「ネタばれOK」は「PBの広場」だし、不幸本はペーパーバックじゃなくてハードカバーだし、どこで語ればいいのか…。
〉 いいんじゃない、書いちゃえ。
〉 って私、まだ読んでないから、書いてくれても読めないけど...
どこに書けば、ということと、私とパピィさん以外に読み終わった人はどれだけいるのかということが気になります。Kaakoさんが読み終わるまで待つとか…。
〉〉結局不幸本は読者をもてあそんでからかう本です。これから読もうと思ってる方、やめておいたほうがいいでしょう。すでに何巻か読んでしまった人は…読んで不幸になるしかないでしょう。続きが気になってやめられなくなってくるはず。
〉 やめられなくなってます。
〉 不幸本ばかりに反応してしまったわ。先が気になって仕方がないです。
ほ〜ら、そんなに気になってる。手元にあったら13巻まですぐですよ。
(と、不幸に引きずり込もうとしている…)
〉 でも、Happy Reading!
KaakoさんもHappy Reading!
▲返答元
▼返答