[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/24(02:34)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: グルメ http://ip.tosp.co.jp/i.asp?i=yoshizuh
投稿日: 2006/11/16(13:03)
------------------------------
"杏樹"さんは[url:kb:8775]で書きました:
〉グルメさん、こんにちは。
〉〉本日、やっと200万語を通過しました。
〉200万語通過、おめでとうございます。
杏樹さん、こんにちは。
わざわざ、顔を出していただきまして、ありがとうございます。
〉〉あっ、そうそう、200万語の通過本は
〉〉「Harry Potter and the Chamber of Secrets」
〉〉 でした。
〉〉映画や日本語の本は読んでいましたが、英語で読むと、「あれ、
〉〉こんなエピソードって日本語の本で読んだ記憶が無い」などと
〉〉いうものが多々出てきました。
〉〉英語と日本語で、やはり受ける印象度が違うんでしょうね。
〉〉そう言えば、150万語の通過本は
〉〉「Harry Potter and the Philosopher's Stone」
〉〉でした。今、改めて確認したら、ビックリ。
〉そうだったんですか。ハリー・ポッターも読んでいたとは…。
〉おもしろ絵本の印象が強すぎて…。
〉200万語の内訳の冊数はかなりのものになるのでは。
やはり、皆さん、面白本のイメージが強いのでしょうか?
ハリポタなどと並行して、語数の少ない絵本やら、GRの類も
多々読んでたりしますからね。
先日のバーゲンで、また大量に購入してしまった・・・・・・
いつ読むのだろう (--;
〉これからもHappy reading!
今度の難波のオフ会は、忘年会か新年会のタイミングになるの
でしょうかね。
ではでは!
▲返答元
▼返答