Re: 古文反応ですが・・・

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/7/18(03:08)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8055. Re: 古文反応ですが・・・

お名前: matsukawa1971 http://matsukawa1.exblog.jp/
投稿日: 2006/7/7(16:19)

------------------------------

たかぽんさん、ありがとうございます。
古文で徒然草というのは、たしか高校のときに聞いた知識ですが、兼好法師が平安時代の名文を手本にして、文法に忠実に書いたので、むしろ平安時代のほかの作品を読むよりも入門しやすいんだそうです。
ちなみに、江戸時代に書かれた「吉原徒然草」というのがあって、遊郭での日常を徒然草の文章をパロディにして書いていて、けっこう笑えます。ただ、とてもぶ厚いので、ちょっと読んで大笑いしただけで、挫折してしまいました。岩波文庫から出ています。
今、「伊勢物語」に挑戦しているんですが、なかなか進みません。今日も電車の中で読んでいたのですが、とちゅうで嫌になってしまい、ぼくとしてはYL高めのボブ・グリーンのエッセイ集を読み始めたら、「おお、ボブ・グリーンって、こんなに読みやすかったんだ!」と感動してしまいました。なんでも継続は力ですね。2年目の英語多読がんがんいきます。古文もぼちぼちいきます。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.