[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/24(02:48)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: Julie http://paperback.blog10.fc2.com/
投稿日: 2006/2/22(18:39)
------------------------------
たかぽんさん、アトムさん、じゅんじゅんさん、こんにちはー。
妹の美香さん担当でーす(違う)。
またしても、ばっさりしますが(笑)。
〉〉〉〉わたくし、姉妹のどちらを買ったらいいのかなー、と迷っております。
〉〉〉
〉〉〉
〉〉〉 姉しか知らないですけど、よかったですよー。 って何の会話だ・・・。
〉恭子さん?
ちょいと整理して(笑)
姉のCD付写真本はこちら。 (2002/05)
[url:http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/1561709301/sss-22]
妹はこちら。(February 2002)
[url:http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/1561709298/sss-22]
妹のほうが先に生まれているかも?(汗)
妹のほうは、まだ本を読んでなくて、
ふたりの違いはよくわかりませんが、寝心地は一緒です。
(そういう問題か?)
たぶん、直観で好きなほうを選ぶのがいいとおもうよー。
〉〉 わたしも姉しか知らないですけど、
〉〉 横になってそっと目を閉じるだけで夢の世界でしたよー。
〉そっかー。
うん、うん。
〉〉〉〉〉〉あの深ーい声でぐっすり寝てしまうので、
〉〉〉〉〉〉内容がまったくわかってませんが、
〉〉〉〉〉〉英語にも関わらず、
〉〉〉〉〉〉At first, forcus on your breething. にはじまって
〉〉〉〉〉〉ちゃーんとハートで感じて、リラックスして
〉〉〉〉〉〉瞑想状態になる自分がすごいとおもう。
〉〉〉〉〉〉言葉がダイレクトに体に響く感じ。
〉〉〉〉〉〉(寝てるだけ、ともいう)
〉〉〉〉なんか最近、早朝3時ごろに目が覚めてしまうのよね。
〉〉〉〉ぐっすり朝まで寝たいなあ。
リラックスしてアルファ波がでている状態○分で、
睡眠時間○時間に相当するそうです。
(数字を忘れちゃいましたが、そんなかんじー)
睡眠時間がとれなくて疲れがたまっている人なら、
瞑想するとけっこう疲れが抜けるそうですよ。
〉〉〉 山田鷹夫って人の「断眠 人は眠らないとどうなるか?」って本を読んだのですが、
〉〉〉 それによると、目覚めたときに起きればよいらしい。ふ〜む。
〉????
〉〉 早朝3時ごろに目覚める前は、夜6時くらいに寝てないですよね?
〉〉 トリノオリンピックのせいでもないですよね?むむむー。
〉何時に寝ても3時くらいに目が覚めます。今日も。
〉夜中に目覚めて時計を見るのが逆に楽しみだったり。
〉そうだ、その時間に起きたなら、フィギュアスケートが見られたんじゃないか?
不思議だねえ。そういう時期なのかねえ。
〉〉 姉は睡眠のためのCDではないと思うのですが(わたしにとってはそうなのですが)、
〉〉 リラックスしてねとか、カウントダウンしてくれたりするので、
〉〉 あの方の声が嫌でなければ「羊が○匹」効果はあるやもしれません。
〉妹のほうは寝るのがメインなんでしたっけ?
〉確か姉のほうは前世云々とか。
〉そうか、声が合わないとダメなんだ、どちらにしても。
寝るのがメインの使い方をしていますが(?)、
妹のほうも前世云々(笑)。
あ、あとね、CDに、車や重機を運転してるときには
聞かないで下さいって注意書きがある〜。
やっぱりみんな寝るんだよ(笑)。
えっと、私のブログには、目覚めたらやる気がでてた
と書いたのですが、起きたときの気分は毎回違うみたいです。
1回目は、どんな内容かドキドキして眠れませんでした。
外の工事の音が気になったせいもあります。
いろいろな考えごとが頭をよぎりましたが、
みんな最近のことでした。
2回目以降は熟睡。やる気。
3回目は、まるい気分。顔がにこにこ。
4回目は、なにか悲しいことで泣いたあとのような、さっぱり感?
いや、寝る前に悲しいことを思い出してたからなんだけど。
〉〉〉〉〉〉〉 ではではまたー。
〉〉〉〉〉〉ではではまたまたー。
〉〉〉〉〉 ではではでたまたまー。
〉〉〉〉ではではたまにでたまたまたー。
〉〉〉
〉〉〉ではでにたまにでなまたにたまー。 (訳:みんなどこで遊んでるのー?)
〉〉 ではにまにまでたまたまー。 (訳:横から失礼しましたー)
〉できればたまごいりー (訳:おなかすいたー)
できたてのいりたまごいりおむれつー (訳:Small Steps は Holes の Armpit くんの話だよー)
▲返答元
▼返答