Re: みゅうさん 1000万語通過&3周年 おめでとうございます

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/7/14(02:29)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7092. Re: みゅうさん 1000万語通過&3周年 おめでとうございます

お名前: ありあけファン
投稿日: 2005/12/13(00:58)

------------------------------

みゅうさん こんにちは
ありあけファン@224万語(多読)/3万9000語(多聴)です

〉2005年11月18日、Dickensの"A Tale of Two Cities"でついに1000万語通過しました。ついでに2002年の10月下旬に多読を初めてちょうど3年をすぎたところですので、あわせてご報告します。

1000万語通過ならびに3周年おめでとうございます!!
(たいへんお祝いが遅くなりまして申し訳ありません)

〉前回の900万語報告が今年9月の初めだったので、今回は2ヵ月半で100万語読むという(みゅうにしては)スピード通過でした。タドキスト大会間に合わせたい!ということでペースをまきにまいた次第であります。

ほんと,前回の900万語からあっという間でしたね.
キリ番通過というと私もペースが上がります.

〉1000万語通過でDickensを読んで感じたのは、やっぱり読むことに関してはかなり進歩したなぁ、ということです。みゅうはDickensを原書で読めるようになりたくて多読を始めたので、3年かかってまずは目的が達せられた。めでたいことです。400万語通過の直後に同じくDickensの"Oliver Twist"を手にとってわずか2ページで投げているので、今回はとりあえず読み通せたので、それなりに進歩したのだなぁ、とちょっとうれしく思っています。

私も原書で読みたい本がいっぱいあるので,とても楽しみです.
実は,無謀にも『The Old Man and the Sea』,『Wizard of Oz』など,手を出したものの最初の数ページで投げている本があるのです.
時々,ちょいと覗いてみるのだけど,やっぱりまだまだ...
でも,この前は『Wizard of Oz』はもうそろそろかなあ,という予感は
してきました.

〉1000万語をすぎたら時間の計測なしにしようかとも思っていたのですが、こちらも続行して計り続けることになりそうです。GR中心だったころは読速は200wpmだったのが、一般PB中心の今はさすがに160-180wpmで頭打ちです。別にあわてて読まなくても、とも思うのですが、1ページだいたい2分くらいで読めないとなかなか読み進んだ気がしないのですね。SonsやA Tale of Two Citiesでは「読みにくいな」と思うとやっぱり1ページあたり3分かかっていた、ということもたくさんありました。

うーん,スピードもやはり必要なんですねぇー.
スピードが遅かったときに楽しめなかった作品をもう一度試してみます.

〉みゅうは仕事である程度英語を使います。要するに辞書を引きながらとはいえ、多読を始めるまえからある程度まとまった文章を読み通す機会はあり、よってGRを読み始めた当初から読速200とか出ていたわけですが、最近は会話をする機会があまりない、ということでここ一年半ほどは週に一度だけですがNOVAに通っています。NOVAでお勉強するというよりは、あくまでお金を払って英語を使う場所、とわりきっているのですが、講師たちは結構読書家が多く、今読んでいる本のことで会話がはずむことがとても多いです。テキストにそったレッスンも悪くはないですが、本の話をしているときの方がより良い時間をすごしていると感じます。これも多読をやっていてよかったなぁと思うことのひとつです。

多読のすばらしさは本当に無限ですね.
また,いろいろと楽しいお話を聞かせてください.

みゅうさんも HAPPY READING!!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.