[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/23(11:05)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 秋男
投稿日: 2005/7/8(00:33)
------------------------------
夏は、カレーとナンかなー。
あ、たださん、こんばんはー! 秋男です。
〉〉 相変わらずからみにくいですが、たださんなので許します(笑)。
〉 ↑ ↑
〉 そうですよね(笑) ありがっとー!
〉先日、某番組「義経」を見ていたら、搦め手(からめて)という言葉が
〉でてきました。正面から攻めるのが大手で、脇の方が搦め手という
〉らしいです。
〉(木曽義仲に対して、大手は瀬田から範頼、搦め手は宇治から義経・・)
なるほどー。
「新選組」は見てたけど、「義経」は見てないなー・・・。
カラミティー・ジェーンって名前が頭に浮かんだんですけど、なんでですやろ。
〉〉 去年だったかに、20年ぐらい前にやってた小泉八雲のドラマを再放送してまして、
〉〉 なつかし〜と思って見てました。
〉〉 八雲役は、映画「ウエストサイド物語」のジョージ・チャキリス、奥さん役は、
〉〉 「火宅の人」の檀一雄の娘さんで、阿川佐和子さんの友達の檀ふみさん。
〉〉 これを見ながら、あっ、今だったら「怪談」を英語で読めるかもしれないと思った次第。
〉ふむふむドラマがきっかけでしたか。
〉檀ふみさんで思い出しましたが、「ありがとうございません/幻冬舎文庫」
〉というエッセイを見かけましたが、買いそびれました。
〉おもしろそうだったなぁ。
〉「まだふみもみず」っていうのもしゃれたタイトルだと思ったものです。
雨の函館〜。
檀ふみさんは、おもしろいお姉さまですな。
「大和田さん檀さんは大和田さん」という意味不明なフレーズが頭から離れません。
〉平家物語は、学研M文庫のものと、中経出版の「平家物語が面白いほど
〉わかる本」を持ってますが、どれも、中途半端やなー。
中途半端ですかー。でも、それぐらいがいいかもー。
わたし、ちゃんと読もう!と思ってたら、いつまでたっても読み始められませんもん・・・。
〉〉 英語のおかげで、30過ぎても恥ずかしくなく「ハイジ」「小公女」を読めたように、
〉〉 英語のおかげで、臆面もなく日本の昔話を読めるのですねー・・・。
〉うんうん。
〉関係ないけど、NHKのアニメ、アンデルセンの「雪の女王」もいいなー。
〉(あ、日本語ですが・・・)
おー、そうですかー。
なんか、「世界ふしぎ発見」で先日アンデルセンのことをやってて、アンデルセン、
数々出版したあとで意気揚々とグリム兄弟に会いに行き、名乗ったところ、
「はて、どちらさま?」と言われて大ショックだったとか。
(その後、親しくなったそうですが。)
〉〉〉「雪女」は、遠山顕さんの番組、昨秋のNHKラジオ英語リスニング入門の
〉〉〉朗読で楽しみました。
〉上で、朗読って書きましたが、正しくはラジオドラマですかね。
〉ちゃんと何人かでドラマ仕立てでした。
〉「幸福の王子」も好きだったし、「最後の一葉」もよかったし、
〉「リップ・ヴァン・ウィンクル」って浦島太郎みたいな話もここで
〉知ったし、モーパッサンの「ダイヤモンド・ネックレス」なんかは
〉いろいろ考えさせられました。いやぁいい番組だったなぁ。
そんなにやってたんですかぁ。知らなかった。
「幸福の(な?)王子」は、子どものころ最も衝撃を受けて、かわいそうで、
ぼろぼろ泣いたお話です。あのオスカー・ワイルドの作と知ったのは数年前。
O・ヘンリーは、中学んときにはまりましたー(もちろん日本語で)。
話の最後のひねりもさることながら、なんかこう、ペーソスがあるんですなぁ。
OBWのO・ヘンリー集で読んだ「メメント」って話が好き。
〉モーパッサンって、あ、間違えた、O・ヘンリーって、「アメリカの
〉モーパッサン」って呼ばれたらしいですね。
〉モーパッサンって、「女の一生」くらいしか知りませんでしたが
〉(しかも読んでませんが)、短編をたくさん書いたというのを
〉その時に知り、むしょうに読みたくなりました。
私も、短いのをひとつ読んだだけで、読んでないっすねー。
すごい有名なのに読まずじまいっていう作家(本)が多いですよねー。
ドストエフスキーとかトルストイとか読んでみたいんですけど、
読まないだろうなー・・・。
〉TV Taro っていう月刊雑誌を買ってるんですが、これにも映画情報いっぱい
〉載ってるんですよね。今回はスターウォーズが表紙。
あっ、そうそう。たださんの影響で、週刊STを取り始めたんですよー。
その表紙もダース・ベイダーでしたね。
〉Taro, Jiro は 南極物語で、Goro は・・・(もう、いいっちゅうねん!)
〉タロ ジロ
おー。Jennifer Armstrong の 「Shipwreck at the Bottom of the World」
(The Extraordinary True Story of Shackleton and the Endurance)
の再読が途中だったことを思い出しました・・・。
〉〉 北村薫さんといえば、「空飛ぶ馬」を買って、まだ読んでいない。
〉〉 北村薫デビューとして適切な本だったかどうか・・・。
〉僕も買ったのはそのシリーズですが(5冊そろえてたりして)、
〉最初に読んだのは、図書館で借りた「月の砂漠をさばさばと」です。
〉ほのぼのです。
そうかー。ほのぼのなら、それから読んでみようかなぁ。
〉〉 なんか、ひとりでにペラペラになってたらうれしいなーとか思ってるんだけど、
〉〉 たまに外国人の人としゃべってみると、なんとももどかしくて、あ〜まだまだだ〜
〉〉 と落ちこんでしまう・・・。よし再チャレンジだ!と思って声をかけたらロシア人だし・・・。
〉〉 (道わからん!って感じで、おばちゃん怒ってるし・・・。英語を話さない外国人もいるのね。)
〉〉 でもまあ、やっぱり、暗記とかなんとか、そういう勉強は面倒くさくてできないし、
〉〉 今でもまあ、少しずつでも力がついていないわけではないと思うから、
〉〉 ちょっと悩むけど、結論としては、従来どおり好きなことをやっていこか、
〉〉 ってことになるんですけどね。
〉〉 私も直感にしたがって過ごすことにしまーす。
〉これ、わかりますー。
〉ひとりでにペラペラはないですけど、でも、あくまでも自分比で、
〉ちょっと向上を感じませんか?
そう! 自分比でなら、ぜったい向上してると思いますねー。
まずはそこを喜ぶことですねー。
〉〉〉P.S.
〉〉〉秋男さんといえば!
〉〉〉My Humorous World Part3、まだ買ってないのを思い出した!
〉〉
〉〉 まだ全部読んでなかったことを思い出した!
〉読みましょねー。
どこに行ったかなー・・・
〉〉〉みちるさんご紹介のAmerican Pieの朗読もよさげですねー!
〉〉
〉〉 よさげですねー。
〉〉 私はケイ・ヘザリーさんのお声が大大大好きでしてねー。ちょっとハスキーでねー。
〉そういえばまだ声を知らないです!
それはいけませんな! ぜひ!
私、キンバリー・フォーサイスさんの声も好きです。この方の声は、TVなんかでも
よく聞きます。トヨタの「Drive your dreams.」ってそうだったんじゃないかな。
茅ヶ崎方式の月間英語教本の吹き込みも。
〉P.S.2
〉以前、秋男さんと杏樹さんとのハンガリーの話題を読んだのですが、
〉ある本でみましたよ。
〉フン族
〉 フンガリア(フンの土地) → ハンガリー
おー! やっぱりそうでしたか。
たださん、さすが雑学王!
〉米原万里という人の「嘘つきアーニャの真っ赤な真実」という本を
〉読んで、東欧・中欧なんかがとっても気になってたりします。
〉(著者は、プラハのロシア語学校に在籍していた。
〉 で、大人になってから当時の同級生を訪ねるという話。
〉 いろいろ面白かったなー)
そうですかー。
けっこう、東欧・中欧のことって、知ってるようで知らないですよねー。
まあ私はどこも知りませんが。
〉GRで「プラハの春」ってあったよなー、と思ったら
〉「Christmas in Prague」って、よく見たら違うじゃん!
だいぶ違うじゃん!(笑)
容赦なく、たいそう端折ってしまいました。お許し伯母。
ではではまたー!
▲返答元
▼返答