酒井先生もどうもありがとうございました。

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/7/17(12:04)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5908. 酒井先生もどうもありがとうございました。

お名前: Dobbs Ferry
投稿日: 2005/6/13(15:36)

------------------------------

酒井先生。お久しぶりです。そしてどうもありがとうございます。

> どうも似たような境遇と似たようなすすみ具合の
> お二人がなごやかに多読談義をなさって
> いるのを読んで、お祝いと共感を述べに現れました。
> よい雰囲気ですねえ・・・

妻子もちでいろんな制約がある中ではありますが、それだけに
楽しみも倍増しています。それもこの掲示板に投稿されている方々の
おかげです。

> おー、すき間読書!
> 忙しい暮らしの中で読んでいくにはよい方法ですよね。
> ぼくもすき間読書です。10分足らずの電車の中、乗り換えの
> 待ち時間、お風呂読書! こうやって短い時間をつないでいく
> (紡いでいく?)のもなかなか乙なものです。

社会人になってもう10何年にもなりますが、多読を始める前はたまに
読書するくらいで、後は音楽を聴いているか、座れたときに寝ていた
だけです。ですので、通勤時間が有効に使えるという喜びが大きいです。

〉〉〉■100万語から200万語まで読む中で。
〉〉〉□デケンズ

> ぜひいつか原書で読んでください。
> うまいもんですよ、ディケンズは! 150年前のシェルダンだけど、
> 格が二つも三つも上。シェルダンみたいに筋の展開だけじゃない。
> 一人一人の性格、言葉遣い、それに普通だったら(翻訳だったら)
> 飽きてしまう細かい情景描写まで、生き生きしていて先を読みたくなる。
> たいしたもんです。

ますます読んでみたくなりました。実はだれかのインタビューでディケンズを
参考にしているというような事が書かれていた気がしたので、探してみると
Jude Watsonというスターウォーズのジュニア版小説を書いている人でした。
やはり全てのキャラクターの描写について言及しています。

http://www.mitene.or.jp/~t-square/jedi/interview/watson.html

> この3種類を並行して読んでいるのがいい!
> マリコさんの言う「段違い並行読み」ですね。
> ぼくもたいてい2種類は並行して読んでいますが、
> つい最近似たような傾向の本を3冊読んでいたときは、
> さすがに頭の中で筋がごちゃごちゃになりかけた。

たしかに普段からレベルの違う本を平行に読んでいるのが常なので、
「段違い並行読み」しています。ただ、GRだと通勤時や帰宅時の立ち読みでは
2日か3日で読み終えることが多いのですし、当然違うジャンルのものを
読んでいるので、あまりごちゃごちゃにはなりません。

〉〉> Magic tree houseはくせがあるので好き嫌いがあるようですが、私が100万語達成前に途中で止まった時に助けてくれたのはこのシリーズでした。

> こういう本をなんといったかなあ? 癒し本?
> 戻ればいつでも歓迎してくれるシリーズは見つけておくといいですね。

そうですね。おっしゃるとおりだと思います。Magic tree houseを読破する前に
見つかればいいなあと思います。

〉〉初めて読んだ児童書のシリーズで、ある程度読むことができたのが嬉しかった
〉〉んですが、直ぐにBOXセットを購入したので、各GRのシリーズを読む合間に
〉〉読んでいます。
〉〉そのうち、小学生の子供に翻訳本でも読ませようかと、気軽に読んでいます。

〉はー、それはいい!
〉親(英語)と子ども(日本語)が同じ本を読んで感想を比べあえる
〉のも多読のいいところ! 何も言わずにいれば子どももそのうち
〉英語の本をめくりはじめるでしょう。

そうですね。そんな日が来るのを夢見ています。でもきっとそんな遠くない
うちに実現したいです。

〉お二人の落ち着いた話に横はいりして乱してしまいました。
〉ご容赦!

いえいえ。酒井先生に暖かく見守っていただいて、とても嬉しいです。
お蔭様で、あまり心配したり、落ち込んだり、停滞することなく、9ヶ月が
過ぎました。

〉では、Happy reading!

酒井先生もHappy reading!!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.