カイさん、ありがとうございます

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/7/17(12:03)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5644. カイさん、ありがとうございます

お名前: AMINO
投稿日: 2005/5/15(22:00)

------------------------------

カイさんこんばんは

〉2周年&300万語通過おめでとうございます!
 
ありがとうございます。

〉〉今回の通過本はアーサー・ランサム 「We Didn't Mean to Go to Sea」です。
〉〉100万語通過時にランサムの「Swallows and Amazons」を選んで以来、
〉〉50万語毎に彼のシリーズを読んでいます。

〉〉シリーズ物を一定の期間毎に読むと自分の成長の度合いを測る
〉〉物差しとなります。

〉すごい!面白い!
〉物差し本って良いですね!
〉AMINOさんの書き込みを見るたびにランサムが読みたくなります(笑)
〉そろそろ季節的に良さそうなので、
〉再チャレンジしてみようかな?
〉でものんびり多読中だしな?と悩む所です。
〉とはいっても、のんびり多読を3ヶ月も続けていると
〉そろそろ本が恋しくなってきました(爆)

なるほど物干し本、じゃなくって(笑)物差し本かあ。
いいなあ、これからそう呼ぼうと思います。
カイさんは知らない間に数十万語という人だから(微笑)
いつでも又エンジンかかるのでしょうね。

〉〉シリーズは残り7冊(即ち650万語通過分まで!)ありますから
〉〉最後の1冊を読むときの自分はどうなっているのでしょうねえ。
〉〉チョッピリ楽しみです。

〉すごく楽しみ♪
〉その際はぜひぜひお話聞かせてくださいませ。

はい。でもいつになるかは全く不明です。
 
  
〉〉【リスニング】

〉〉ところで最近はリスニングに意識が傾いています。
〉〉本では理解できる文章が聞き取れない・・・
〉〉このことがどうも気になってきました。
〉〉もちろんこれはある程度仕方のないことかもしれませんが
〉〉もう少し何とかならないだろうかとあがいています。

〉〉そこで多聴&シャドウイングを少しずつやっています。
〉〉例えば僕は今レベル5前後が心地よく読めている気がするんですが
〉〉リスニングではレベル5ではとても歯が立たないでしょう。
〉〉できるだけこのレベルを近づけたいと思っています。

〉リスニングって謎です。
〉最近だいぶ聞けるようになったんです。
〉(以前との比較の問題なので、まだまだですが)
〉でも、なんで聞けるかが分からない。
〉しかもどんなものが聞けて、どんなものが聞けないかも分からない。
〉映画を最近よく見るのですが、
〉聞けるかどうかは宝くじのようで、面白いです。

〉惨敗した映画
〉・MIB 2
〉おばか系が見たくて借りたんですが、早々に日本語に切り替えました。
〉気晴らしには最高でした!

〉・キューティー・ブロンド
〉英語は惨敗でしたが、すっごく面白かったです!日本語でみた人。
〉ひたすら笑いころげました。
〉法律用語がいろいろ出てくるのですが、どこが法律用語で、
〉どこが普通の会話か英語字幕だと混乱してストーリーが分からなくなってしまったので
〉日本語にしました。映画を楽しめた!
〉これの2が見たいんですが、ずっと貸し出し中で借りられない...

〉やたら良く聞こえた映画
〉・キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン
〉最後の10分以外は、英語字幕必要ないぐらいよく聞こえました。
〉なぜ〜???
〉ストーリーが想像しやすかったんでしょうか?
〉まぁまぁ面白かったです。
〉英語は分からなかったけど、最後の10分が感動しました♪
〉(分からないけど、感動した♪っていう自分の感覚も分からない...)
 
 
映画のリスニングは確かに不思議です。
聞きやすいもの、難しいものどこが違うのでしょう。
何となく今風のスラングや若者言葉が多く使われているソフトが
聞きづらいとは感じてますけど、それだけではなさそう。
それとおばか系は僕もてんでだめです。

ところで僕はリスニングに力を入れるときは日本語字幕で見ます。
この方が聞き取りに集中できる気がします。
そして映画を楽しみたい時は英語字幕。
こう書くと何かかっこいいなあ。
 
 
〉〉【さて200万語以降に読んだ本で印象に残ったものを簡単に紹介】
〉〉 
〉〉Harry Potter and the Prisoner of Azkaban

〉〉ハリーポッターは1、2巻は日本語で読みました。
〉〉英語ではこれが初めてです。評判通り1,2よりも面白く感じました。
〉〉でもこの後のシリーズの厚さには尻込みするんで次は第一巻に戻るかなあ。

〉私は4巻まで(笑)5巻は分厚さに負けて面倒くさくなりました。
〉お話も少しひねくれてるし♪(日本語で読んで好きだけど、英語で読むほどの愛は感じない)
〉1,2巻、日本語より、英語の方が絶対面白いですよ〜ぜひぜひ♪
〉私は、夏に出る最新刊を英語で読もう!と目論んでいます。
〉5巻の様子からして、最新巻は盛り上がりの序章が始ると踏んでるのです。
 
 
どんなに長くてもいいから数冊に分けてくれえええ  です。
 
 
 
〉〉The Blue Bedroom and Other Stories

〉〉カイさんおすすめのピルチャーです。
〉〉短編集でそれぞれが適度な長さで読み易いです。
〉〉僕にとっては初の大人向けPBでした。
〉〉独特の味わいがあって魅かれます。
〉〉もっと力が付いたら長編も読んでみよう。

〉ありがとうございます!
〉長編も面白いですよ〜といって私も英語では読んでいません。
〉いつか読みたい本の最上位な作家さんです。
 
 
とりあえず 「The Day of The Storm」が本棚で座っています。
確か丸善のバーゲンで1冊だけみつけたピルチャーです。

〉〉A Series of Unfortunate Events The Bad Beginning
〉〉A Series of Unfortunate Events The Reptile Room

〉〉いわゆる「不幸本」ですね。その第1巻と2巻です。
〉〉掲示板で話題になってた時は不幸な話はいやだからと避けてました。
〉〉ところがジム・キャリーで映画化されたと聞いて読んだら何と面白いこと。
〉〉この後のシリーズも楽しみです。

〉映画公開されましたね。
〉これを見て面白そうだったら読もうかな?なんて思っています。
 
 
公開されてますね。このところ忙しいので見にいけるかなあ。
知らなかったけどこの本世界中で3000万部も売れているんですね。
 
  
〉〉The Lion,the Witch and the Wardrobe

〉〉「ナルニア」です。
〉〉ディズニーで映画化されると聞いて読みました。
〉〉上の不幸本といい、どうも僕はミーハー(死後?)ですね。
〉〉出だしの読みやすさにだまされました。
〉〉途中からかなり難しかったです。

〉ナルニアも途中で止まったままです。
〉なんででしょう〜〜〜

〉 
〉〉Wayside School Is Falling Down
〉〉Wayside School Gets a Little Strange

〉〉サッカーの書いた異色作(快作)3部作の内の2冊です。
〉〉100万語過ぎてすぐに読んだ1作目も楽しかったんですが、
〉〉今回はその数倍楽しみました。
〉〉ギャグとかユーモアを理解するのには飛ばし読みでは無理です(笑)
〉〉これでとりあえずサッカーの作品はコンプリートです。
〉〉新作は出ないのでしょうか?

〉コンプリートすごい!
〉この本は短いお話がいっぱいあるので隙間読書に愛用していました。
〉あと、1冊どこかに眠っているはずなので発掘しなくては。

サッカーのコンプリートは読み続けると自然に出来てしまう気がします。
長編が無いしいつも同じ読者を見ている気がします。
 
さてさて僕も300万語を過ぎて次はカイさんが前に言っていた
本のレベルを意識しないで本を選ぶことが出来る。
という境地を目指して行きます。

読みたい本を読みたいときに読みたい!
もちろんレベルを意識しないで。
ということですね。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.