[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/23(17:35)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: チクワ
投稿日: 2005/5/4(23:25)
------------------------------
ガビーさん、こんばんは。チクワです。
〉 200万語報告より、約半年近くかかっての300万語越えです。(5/2)
300万語越え、おめでとうございます!
〉 通過本は、ケンブリッジ3「The Lahti File」
〉(この半年は、体調も余りよくなかった事もあり、読む事に集中できなかった経緯も在るので、時間がかかった事は気にしない方が良いのかもしれませんが・・・)
ご体調は大丈夫ですか?
半年で100万語、充分早いですよ〜。
〉今回までで、初読み本は664冊(GR、絵本、児童書)
〉再読本をあわせると、約千冊はゆうに超えています。
〉でも、約千冊以上も英文の本を読んで居るとは、我ながら驚き。
〉しかし、100万語越えたときのような喜びは、無かったです。(どうしてだろう?)
英語で読書をしているのが「普通」のことになったからでは?
〉 今回も、200万語通過の時同様、山あり谷あり、凹んで凹んで、でも何とかまた歩き出しての300万語通過でした。
〉私的には、ちょっとも進歩してないような気がします・・・。(笑)
〉正直、しんどかった・・・。
以下に進歩がたくさんかいてあるのにぃ〜?
〉● 問題点(凹みとも言う)
〉その1 文法
〉 200万語通過時に感じて、不安になった文法についても、未だに明確な答えは出ていないのが現状。
〉(半年前は、少しでも文法を意識しての多読、勉強を遣ってはみたのですが、直ぐに躓き、アルファベット恐怖状態に・・。
〉まだまだ、私には文法とか、小難しく考えないで居た方が良いようです)
ガビーさんは、ガビーさんが読めるだけの英語の文法感覚を体内にお持ちですよ!
日本語の文法を習う前の子どもが本を読めるのも、
日本語の文の約束事がわかっているからですから。
小難しく文法を考える人たちは文法が自分の「感覚」にはなりません。
〉その2 レベル
〉 全然レベルは上がっていないし、300万語読んでも、レベル0〜1の本でも、まだまだ分からない箇所は多くある状態で、私は初心者の領域からは卒業できないで居ますね。
〉 前回書きましたが、やはり学校が舞台の児童書は、ダメです。
〉今回も何度も挑戦したり、お勧めの児童書を試してみたのですが、旨く読めなくて、凹みました。
〉(それに加えて、ファンタジー系もダメだと気付きました)
〉この凹みが襲うと、一気に英文読めない症候群に落ち居てしまうという癖が、出来てしまったのが、こわい・・・。(涙)
〉それと、詩の様な短い物は、未だにダメですね。
〉まだまだ蓄積が足りないからだと思う・・。
ダメがはっきりわかってきて良かったです!これからはよけましょー!
ガビーさんは、ご自身の「好き」もくっきりとお分かりなのだから
それを追い求めればよいのでしょ!
それでも掲示板で、「〜がおもしろい!」っていう報告を読むと苦手な分野かもと思っても
ついふらふらとよろめくのよね〜。
だって皆さん、面白そうに紹介してくださるものねー。
〉
〉● よかったと言えそうなこと
〉その1 開き直り(毎回書いてる気が・・)と、短縮版の良さ
〉 マイナス思考はこれ位にした方が良いですね。
〉 まあ、始めがはじめなのですから、あと5年もすればレベル5位は読めるようになるだろう・・と、目算を立てて置こう。(笑)
〉それじゃ、オースティンの「高慢と偏見は」読めないだろうなぁ・・。(笑)
〉でも、GR版ならば大丈夫かなぁ・・?
買ってあります?←大事なことですよ〜。
もういっくらでも「読めないだろうなぁ・・・。」って思っていてください!
そう思ってて読めたら絶対嬉しいから!買って、飾っておくんですよぉ!
〉 ああ、児童書はダメでも、好きな歴史関係のノンフィクションや、ケンブリッジ・マクミランのGRは、レベル3〜3・5で面白く読めてます。(飛ばし読みですけどね・・(笑))
わかってないものは飛ばし読みしたとき、面白くは読めません。
面白く読めたものは、わかってるんです。
〉GRを通して、名作といわれる物の良さを、再確認出来たのは良かった。特に「ジェーン・エア」と「ああ無常」は翻訳でも良いからまた読みたいと、強く思いました。
私は絵本にそういうのがあります・・・
図書館に、どうやら英語版は置いてない。でも、翻訳版ならある・・・
そういうのは、出会いの機会を逃すよりは、日本語で読んじゃおうと。
〉その2 再読の効果
〉 今回は、凹んだのを機に、GR・絵本を問わず再読を中心にして読み続けた結果、前回まではさほど面白いと思ってなかったものが、面白く感じたり、ああ、こんな事が書かれていたのかぁ・・と全然分からなかった箇所が理解できたりして、ウキウキした気分になれた時も、沢山ありました。(飛ばし読みの箇所が、無くなった訳ではないですけど・・)
〉記録を見ると、60万語近くが再読のような・・。
ガビーさんは、これが強味のひとつですよね〜。
今後中国語や中国ドラマへの浮気に走っても、そしてそちらが本気になってしまったとしても
すでに手元にあって再読する気になれる英語の本を読んでいれば
それだけでも英語多読の楽しみを味わい続けることができますね!
で、またカラダが新しい本を求めたら、買う、と。
(あ、ちょっと勝手な想像が過ぎました。無視願います〜)
〉その3 絵本
〉 以前は全然読めなかった図書館の絵本たちが、かなり読めるようになりました。
〉調べてみると250冊以上も読んでいて、吃驚。
図書館の楽しみが膨らみましたね〜。
〉その4 総括
〉 多読記録をザーと読み直して見ますと、私の多読の枠も広がってくれたことが分かりました。
そうでしょう、そうでしょう。
〉● 面白かった本のリストを少し書きます。
〉(今回は絵本ばかりですが・・)
さて、またamazonと図書館検索だ・・・(ウキウキ)
ガビーさん、ご紹介ありがとー!
〉 ■ 雑記
〉英語以外で読んだ本や映画の事
〉小説・マンガ
〉「カラモランの大空」神坂 智子
〉歴史物や中東、インド、中国などを舞台にした作品の多い、
〉神坂女史のマルコポーロを題材にしたマンガ。
神坂智子さんって・・・昔デパート嬢のマンガ、描いてた人かな?
(昔すぎてガビーさんご存じないかも)
〉神坂女史の作品では、「青のマハラジャ」もお勧めです。
あっ、これに何かおぼえがあるような〜。どっちのも読んでみた〜い。
〉 ●まとめ
〉長々と書き連ねてしまい、済みませんでした。
〉これで終わりにします。
〉でも、これからは英多読はぺースが落ちそうです。
〉落ち込んだときに中国映画を観る癖があるのですが・・。
〉あろう事か中国語を理解したいなどと言う、大それた事を思い立ってしまいまして・・。
〉今中国語の基礎学習を開始してしまったので、英多読はペースダウンを余儀なくされそうです。
〉(また、見たい中国ドラマの時代設定の、
〉唐・元帝国の事をもっと知りたいと思っているので、
〉日本語の歴史書を読もうと目論んでいるのです)
〉でも、読まないと読めなくなる恐怖が在るので、一日1冊は続けたいと考えては居ます。
〉う〜ん、私は浮気性なんだろうか・・?
いーの、いーの。タドキストの一個性ですって。
中国語も、中国ドラマも、中国の歴史も、また報告してくださいね。待っています。
〉此処までお付き合い下さり、本当にありがとう御座いました。
〉皆さん、これからも楽しい・面白いと感じながら多読を続けてください。
これがいちばん大切なことですよね!
Happy Reading and Others!
▲返答元
▼返答