riricoさん、ありがとう御座いました。

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/7/1(11:13)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3864. riricoさん、ありがとう御座いました。

お名前: ガビー
投稿日: 2004/10/20(15:06)

------------------------------

riricoさん、こんにちは。
ガビーです。

"ririco"さんは[url:kb:3802]で書きました:

〉ガビーさん、こんにちは。riricoです。
〉200万語、おめでとうございます!!
〉秋の夜長、毎晩夜更かしばかりです。
〉(だからと言って多読が進んでいるわけではないのですが・・・)
ありがとう御座います。
夜長を楽しむのは良いですが、寝不足には気をつけてね。

〉いつもながら読み応えのある報告で、私もいろいろ考えさせられます。
〉多読をやっていての気持ちの浮き沈みはそんなにない方なのですが、
〉やっぱり自分の読み方に対する迷いや、時間が取れなくてペースが掴めなくて
〉困ってしまうことは多々あります。
〉それでも、読みつづけることが大事なのかなーって最近は思っています。
〉だから、がビーさんの凹んでもORTにかえる姿勢とか素敵だなと思います。
そんな事ありませんよ・・。
ORTに戻ってしまうのは、本当に癖になっていて、
昨夜もステージ3を再読してしまいました・・。(笑)

〉「リトル・プリンセス」は、OBWでは何度か再読していてとても好きな話です。
〉DOVER版ではないのですが、私の好きなチューダーが挿絵を書いている児童書も持っています。
〉セーラーの芯のしっかりしたところにいつも感動します。
〉初読み、再読とたくさん読んでいらっしゃいますねー。
DOVRE版は表紙がピンクで可愛いものですよ。
挿絵もそう悪くないと思います。
強くて、挫けないセーラの姿は、いつ読んでも勇気付けられますね。
OBW版のCDを手に入れたので、音でも楽しみたいと今思ってます。

〉本当に「ゼロ」からの英語とのお付き合いでの200万語すばらしいです。
〉凹んだり、物語が分かる喜びでまた続けられたりの繰り返しだったんですね。
〉必ず喜びが戻るというのが、読書の魅力だなあと思います。
〉自分の好きな本に出会えたときの嬉しさは英語も日本語も同じですね。
私に取り、映画を観ると同様に読書+多読は心を豊かにしてくれる、
大切な力の一つだと感じてます。

〉ちゃんと読めているんだろうか?という疑問は私も自分の中にいつもあります。
〉どうしても飛ばし読みしているところが多いので、物語の後半になって自分の勘違いに気づいたり、
〉最後までキーワードが理解できずに???のまま無理矢理読み終えてしまうこともあります。
〉でも、文法の勉強をしても、やっぱり100%の理解は得られないのではないかなって思います。
〉だから、文法にとらわれる危険を冒すより、ガビーさんはせっかくのゼロからの多読なのですから、
〉今のまま、不安な時にはORTに帰って読みつづけられたら良いのではないかと思います。
〉(なんか偉そうなアドバイスになってしまっていたらゴメンナサイ)
いいえ、とんでもないです。

〉習慣になっているところがすごいですよね。
〉映画や翻訳ものをたくさん読むことは、多読と関係ないようでもつながってると思います。
〉読書や物語の楽しさを味わうという点でいっしょですよね。
そうだと思います。

〉やっぱり自分の興味のもてない本は読めないと思います。
〉それは英語だからとか関係ないのかもしれないなと思います。
〉日本語の話になりますが、私は新聞や経済的な内容を読むのが苦手です。
〉でも、仕事の関係で読まなくてはいけないんですが、すっごーく読むのが苦痛なんです。
〉日本語なのになかなか理解できないし、読むのに時間がかかるし、
〉字を目で追うのが精一杯で頭に入らないし・・・・。
〉日本語でも、興味がもてなかったり苦手な分野は読みにくいのですから、
〉英語では尚更じゃないかな—って思います。
〉ガビーさんも苦手なものはどんどん投げちゃって、好きなものをたくさん読んでください。
〉ガビーさんは自分の好みをしっかりわかっているから大丈夫だと思います。
きっとriricoさんも、お仕事で必要なものは、仕方が無いですが、
リラックス・タイムでは、好きなお話でゆったりした気分を楽しんでくださいね。

〉文法については、上でもちょっと書きましたが、あんまり勉強してしまうと逆効果だと思うのです。
〉実際に学校教育の英語が頭にこびりついてしまって、多読の妨げになる人もいると思います。
〉英語を書くことについては、タドキスト広場などでwritingについていろいろ書き込みがあったので、
〉興味があったら参考になさると良いかもしれません。
〉写経のように自分の気に入った文章を書き写したり、メール交換で英語を書いていたりと
〉みなさんWritingのアイディアをいろいろ書いていましたよ。
〉私自身は、大学で英作文や英論文を書かされましたが英語を書く力はさっぱりつきませんでした。

〉一番、英語を書くときに自分で良かったなーと思う方法を一つだけご紹介しますね。
〉カナダに語学研修に行っていた頃に、毎日英語で日記を書くことが宿題でした。
〉私は、もともと辞書が大嫌いなのと文法を調べるのが大嫌いだったので、
〉いつもその時の自分の気持ちや出来事にぴったりな文章を本やテキストから見つけて、
〉固有名詞や一部の形容詞なんかだけ変えて使っていました。
〉固有名詞とか形容詞なんて書くと、仰々しいですが・・・。
〉例えば、「私は友達と映画に行った」という文章を書きたいときには、英語の本をぱらぱら捲って、
〉「私は友達と山に行った」って言う文章を見つけて、「山」の部分を「映画」に変えて書くんです。
〉映画って言う単語もわからない時は、それだけは辞書を引いたりしましたが、基本的に最終手段でした。
〉自分の書きたい文章と似た文章を本の中から探す作業や過程の中で新しい単語を覚えたりして
〉なかなか良かったです。
〉私の場合・・・の紹介なので参考までにと言う感じです。

〉それから、文法についてですが、英検5級のテキストはあまりおすすめできない気がします。
〉これまた個人の趣味なのですが、私は英検のテスト問題自体イマイチだなーって思うんです。
〉どうしても文法が気になるようならネイティブの子供が使うワークブックはどうでしょう?
〉私もまだやったことはないのですが、本屋さんで時々ぱらぱら捲っています。
〉面白いですよ。
〉ワークブックは、最近タドキスト広場でみちるさんが「このごろな本たち8」で紹介しているので
〉参考にしてみてください。
〉幼児向けのワークブックから、小学生向けと徐々にステップアップしていけば、文法も自然に
〉分かってくるのではないでしょうか。
〉ワークブック自体好き嫌いがあると思うので、これも参考程度で流してくださいね。
アドバイス・励ましありがとう御座いました。
経験談まで読ませて頂けて、嬉しかったです。
参考になせて貰います。
ワークブック本など、米Amazonで中身を覗いてみます。

〉たくさんのご紹介ありがとうございます。参考にしますね。
〉気になったところだけちょこっとレスつけます。

〉〉「Louis Braille」レベル4
〉この本は初めて知りました。とっても面白そうですね。
〉レベル4だと私にはちょっと難しいかもしれないのですが、
〉機会があったら手にしてみたいです。
これは本当にお勧めです!
読み応えもありますよ。

〉〉「The Ring」レベル3
〉私も「The Ring」面白かったです。
〉GRの限られた語数の中でとてもプロットがしっかりしてるなと思いました。
〉PGRはレベル3以降は読みやすい気がします。
〉(もちろん、ジャンルと作者によりますが)
まだペンギン3は2・3冊しか読んでませんが、
「岩窟王」をAmazonへ頼んだので、届くのが楽しみです。

〉〉「The last of the Mohicans」レベル1.6 マクミラン2
〉GRではPGRのレベル2でも出ていたと思います。
〉私は読んでいないのですが、映画は大好き!!なんです。
〉映画館で5〜6回くらい観ました。
〉音楽や自然の景色がすばらしい映画ですよね。
〉そして主人公の恋愛もとてもロマンティックですよね。
〉マデリン・ストーもうっとりするくらい綺麗だし。
〉なんか映画の話ばっかりになってしまいました。
〉原書は大分長いですよね。私は翻訳ものの方でも挫折してしまいました。
私も、マデリン・ストーの美しさにうっとりした一人です。
彼女のような髪型にしたいと思った過去を持ってますね。(笑)

〉私もディッケンズがなぜか苦手で、「クリスマス・キャロル」しか読んでいません。
〉「大いなる遺産」は映画で見たのですが、面白かったですよ。
〉マクミランの「二都物語」は読んだのですが、フランス語の固有名詞が
〉読みにくくて苦労したのを憶えています。
確かに仏風の名前は難しいですよね。

〉〉「Jane Eyre」レベル1.6 マクミラン2
〉私もジェーン・エア大好きです。マクミランのGRも読みました。
〉PGRのレベル3のジェーン・エアも読みましたがとても読みやすかったですよ。
〉同じレベルの「The Ring」より読みやすいと感じました。
〉こっちも挿絵がイマイチなのですが、おすすめです。
〉BBC版ドラマは見たことがないのです。観てみたくなりました。
〉私はシャーロット・ゲンスブール主演の映画を見ています。
〉こっちも素敵でしたよ。
ペンギン3、今度頼んでみます。
ああ、ORTシリーズでも1冊出ています。
ゲンスブール版は観ていないので、今度借りてみます。

〉この映画大好きなんです!!
〉レイフ・ファインズがとても好きで(前にも書いたかもしれませんが・・・)、何度も観ています。
〉ジュリエット・ビノシュも魅力的ですよね。
〉本では翻訳ものしか読んでいないのですが、GRでいくつか出ているので読んでみたいです。
ファインズ・ファンならば、かなり他の作品も観ていらしゃるのでしょうね?
もし未だ観ていらしゃら無かったら、彼の主演「オスカーとルシンダ」をお勧めします。
この映画での彼は、本当に可愛いですよ。(笑)

〉〉「満月と血とキスと」ジャーレイン・ハリス
〉これ凄く面白そうですね。シマウマ読みにも良さそうですし。
〉吸血鬼モノが好きなので、かなり心惹かれました。
〉GRでは「ドラキュラ」がPGRやOBWといろんな版で出ているのでいっぱい読みました。
〉将来はアン・ライスの「ヴァンパイア・クロニクル」シリーズを読みたいのですが、
〉その前にこっちを読んで見ようかしら。
アン・ライスの「ヴァンパイア・クロニクル」の翻訳物は、
何冊か読んでいます。
原書も何時かは挑戦してくださいね。
因みに、私が一番好きなのは「呪われし者の女王」です。
riricoさんはどうれですか?

〉こちらこそ纏まりなくすごーーく長いレスになってしまいました・・・。
〉また掲示板に来て、映画の話などしてください。楽しみにしています。
〉広場は違いますがPBの広場でロマンス小説についていろいろ書いてらっしゃいましたよね。
〉あの書き込みも参考になって面白かったです。
〉BBCドラマの「説き伏せられて」は凄く見たいな—って思いました。
〉PGRの2の「説得」がとても面白かったので。
長い返信嬉しかったです。
ああ、BBC版「説き伏せれて」ですが、どうもタイトルが違うようで、
「待ち焦がれて」と成っているようです。DVD化されてないようです。

〉ガビーさんも無理なさらず楽しい多読をなさってください!
〉文法やWritingもガビーさんに合った良い方法が見つかると良いですね。
〉本当になが——くなってしまいごめんなさい。
〉では、また掲示板でお会いしましょう。
ありがとう御座います。
riricoさんも、楽しく多読を続けてください。
台風が上陸しました。
外出にはくれぐれも気をつけてください。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.