Re: HANAEさん、1000万語&2周年おめでとうございます!

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/22(21:48)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3757. Re: HANAEさん、1000万語&2周年おめでとうございます!

お名前: ririco
投稿日: 2004/10/15(09:17)

------------------------------

HANAEさん、こんにちわ。riricoです。
大手町のメールで1000万語間近ということだったので、報告待ってました〜。

〉10月13日は2年前私が多読手帳に記録をつけ始めた日です。そしてまた、10月13日の今日2周年のこの日に1000万語を通過致しました!
〉いつものようにリストは私のHPに挙げましたのでお暇な人は来て下さい(笑)。

2周年&1000万語おめでとうございます!!
ちょうど同じ日だというのが、なんだかドラマチックですね〜。運命の日なのでしょうか。

〉通過本は"Little house in the big wood"あのローラの本一巻目と二巻目"Little House in the prairie" です。この本はいわくつきで私にとっては思いでの本です。はじめて好きな本を英語で読んだのがこの本だと思います(とってもきっかけは卒論ですが)。この本はそうでもないのですが、他のローラシリーズをもう一回読もうと出してみるとそのときの残骸がすごいです。(ポストイットが山のようについている(笑))

通過本はローラ・インガルス・ワイルダーシリーズだったのですね。
私も大好きです。(でも英語ではまだ未読・・・なので、これからのお楽しみです)
NHKで放送されていたドラマも好きだし、日本語ではいろいろ読みました!
卒論にローラシリーズなんて、アメリカ文化かなにかがご専門ですか??
なんだか楽しそう〜って思うけど、楽しみの読書で読むのと、卒論のために読むのでは大違いなのでしょうね。
でも、ますます思い出いっぱいのシリーズになりましたね。

〉[感想]

〉私も1000万語超えましたが、やはりこの前のポロンさんのご報告ではないですが、ものすごことにはなっていませんでした。というか拍子抜けするほど今までと同じです(^^;
〉でもやっぱり読書ってたのしい。私は特にイギリス、アメリカに好きなものが多いのでそれをそのままオリジナルで読めるようになるということは幸せですよね。
〉イギリス、アメリカに限らず読書が習慣づいたということが私の収穫です(てこれ前にも言いましたがダブっていてもいいですよね?)

いろんな方の1000万語報告を読みますが、ある意味「淡々」としていると言うか、
やっぱり1000万語読む中で、それだけ多読が日常に馴染んで、当たり前のものになっているのでしょうね。
翻訳に頼らず、自力で好きなものが読めるって本当にシアワセですよね〜。

〉進歩は相変わらずないのですが、ひょっとして私は他の方の100万語と同じレベルでは?と思っているのですが(^^;、いまだに他の方々も300-400万語いくとだいたい確実な進歩がみられるので、私も3000-4000万語くらいなったら(たぶんもうその頃は数えていないでしょうが)、突然ものすごい自分に気付くのではないかと今だひそかに期待しております(笑)。

HANAEさんの3000〜4000万語報告読んでみたい・・・けど、きっと数えていらっしゃらないでしょうね。
突然ものすごい自分に気づいたら教えて下さい。
(でも今でも十分すごいと思いますよー、だって1000万語だし・・・)

〉シャドウイングはやり始めるとその気にはなるのですがなかなか荷物が多くなるのが嫌だったり忙しくて家に帰ってはやれなかったりで結局全然ものになっておりません(残念)。
〉まだこんだけ読んでいても実は理解度50-60%くらいのものもあったりしてこれもなんかもやもやがとれなくて残念。早くすっきりさわやか状態になりたいものです。
〉いいこと(といえるか?)は、思いきりが良くなり、わからなくても気にせず読破できてしまうことです。でもその一方、やはりもっと理解できていればもっと楽しめるだろうにという思いが抜けない本がたくさんあるのも事実です。この思いは80パーセントくらい理解できるようになればなくなるのでしょうか。いつかそういう日はくるのでしょうか。私の夢です!

私もシャドウイングは本当に気が向いた時にちょこちょこやるだけなのですが、
皆さんの話を聞くと、やっぱり継続していると理解度は上がるみたいですよねー。
HANAEさんも続けていれば、きっと80%理解できるようになりそう・・・。
夢があるって良いですよねー。楽しんでつづけて下さいね。

〉これからの読みたい本として、私は今Footballに情熱を燃やしているのでサッカー(日本の)プレーヤーについての本とか探したいです。知っている方がいらしたら教えてください。イチローなどの本も最近出ているのでサッカー界も小野、中村等々活躍している人のお話などないかしら。
〉サッカーの(普通ではない面白い!)ガイドもいいなぁ。と結構欲深です。

サッカー好きですか?ベッカムの本なんかはいろいろあるみたいですね。
日本のプレーヤーも海外で活躍しているので、これから楽しみですね。
中田とか?イタリア語の本だったりして(笑)。

〉そうそうWritingもちょーとだけはじめていますが、万年筆などは完璧にそろえたのですがなかなか心が落ち着かないとできないですねぇ。。。そのうちきっとちょっと気に入らなかったお話のエンディングだけ変えてみるというのトライしてみます!

多読からシャドウイングやライティングといろいろ広がるのが楽しいですねー。
気に入らなかったお話のエンディングを変えるって楽しそう。
頭の中の空想ではよくやっています。(でも英語にはならない・・・)

〉[陳謝]
〉今までここまでこられたのは、酒井先生、古川先生をはじめ、SSSの方々、応援してくださったタドキストの皆様のおかげだと思っています。
〉1年目はそれに少しでも報いたいと思い、購入委員などやらせていただき、またなるべく書評をあげる努力もしたのですが、2年目は会社の統合などでばたばたしどうし自分もかなりのスランプ(これは読みたいのに読めない苦しさ。また読めるようになっても疲れていて頭に入らない辛さを示しています)になったりして全くといっていいほど自分中心の年となってしまいました。本当にボランティアしてなくてすみません。もう少し落ち着くまでどうか見捨てないでくださいませ。

HANAEさんの書評にはとてもお世話になっています。
会社の統合など大変みたいですが、無理なさらないようにしてくださいね。

〉--------------------------700-1000万語までで好きな本--------------------------

いろいろ紹介してくださってありがとうございますー。参考になりました!

〉☆Spirited away
〉宮崎アニメ。千と千尋の物語の英語版。私は実はこれをみたことない人でした。ブッククラブに行ったときにたまたま何も読みたいものがみつからず仕方なく(?)これを借りたのですがはまってしまいました。今度是非映画を(日本語で)みたいと思っています(笑)。なんか英語から入って日本語なんてちょっと西洋の人になった気分???

すごーい。西洋の人みたい・・・本当に!
「千と千尋〜」は映画が大好きで何度も見ています。
面白いので是非是非見てみてくださいー。
私も英語版読んでみたくなりました。

〉☆NateやHaroldなどもお気に入りです。

Nateも大好き。長さもちょうど良いし、挿絵がかわいいですねー。

〉こうしてみると本当に私最初の頃と変わっていないという実感が(^^;。かえって最初の頃より絵本多くみているし、ほかの方のように100万語までに冊数が減ったなんてことも全くないようです。まぁ、Going my wayと言い訳をしておきます(笑)。

〉あまり最近発言もしなくなってしまった私なのでこういう報告だけあげるのもちょっと気が引けたのですがまぁ、1000万語という区切りなので一応現状、問題点、夢などをあげてみました(笑)。

いえいえ、読み応えのある1000万語報告で楽しかったです。
楽しくマイペースに読んでいる様子が伝わりました。
また、大手町でもよろしくお願いしますね!

〉これからもタドキストの皆様よろしくお願い致します。

では、これからもはっぴーりーでぃんぐなさってください!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.