[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/23(21:50)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
13037. Re: オレンジさん、ありがとうございます!!
お名前: 柊
投稿日: 2014/4/21(13:18)
------------------------------
"オレンジ"さんは[url:kb:13030]で書きました:
〉〉皆さま、おはようございます。柊です。
〉〉3700万語も越えたことだし、辞書が要らなくなったら辞書を引けという話もあるし、と、大好きなタイタス・クロウを辞書を引きながら読んでみました。読んだのはThe Compleat Crow(邦訳・タイタス・クロウの事件簿、Brian Lumley/ブライアン・ラムレイ)です。まず、大分前にこのcompleatという綴りにひっかかり、辞書を引いて、completeの古い綴り方というのを知ったのでした。
〉3700万語おめでとうございます!!凄い。compleatってcompleteの事なんですね。勉強になります。タイタス・クロウって有名なんですか。知らなかったです。
お祝いレス、ありがとうございます。タイタス・クロウは好きな人は好きだけど、あまり有名じゃないと思います。
〉〉The Compleat Crowを読み終わったあと、ムガール帝国もののShadow Princess(Indu Sandaresan)に取りかかりました。インドやイスラム教の言葉が沢山出てくるのですが、何となくで流していくとドンドン読める。タイタス・クロウは一言一句理解しようとしたので、大分手間がかかりましたが、やっぱり普通の多読は速いですね。
〉そうですね。Kindleでも辞書引くと調子が狂っちゃいますね。
私のKindleは辞書が搭載されていないと言います。ダウンロードし直さなきゃダメなのかな? 使わないので(ページをめくるときに間違えて辞書を引くにしてしまう)、良いかな。
〉〉さて、今度はタイタス・クロウものの長編に挑戦します。辞書は引くか引かないか決めていません。シリーズの途中までは邦訳が出ているので、先にそれを読んでから原文に当たります。どうなるか楽しみです。
〉報告お待ちしております。Happy Reading!!
ありがとうございます。オレンジさんもHappy Reading♪
▲返答元
▼返答