[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/24(05:34)]
------------------------------
チクワさん こんばんは カイです。
〉〉200万語通過しました。やっと報告に参りました。
〉200万語通過、おめでとうございまっす!
ありがとうございます!
〉〉推定2月上旬、公式記録3/8です(笑)
〉〉あいかわらずいいかげんな読書記録...
〉でも、つけてるからえらい・・・
あ、えらいんだ。
チクワさんつけてない?あれ???
〉★私の日常生活をご紹介
〉〉ご飯をつくって、お掃除して、お洗濯して、お買い物行って
〉〉お仕事いって、犬の散歩して、父の通院につきあって
〉〉友達と遊んで、一人でドライブいったり、他の趣味をいろいろしたり。
〉おお、主婦のかがみ!
かがみ じゃない とおもー
〉〉桃の香の緑茶を飲んで「おおお!おいしい!」と思ったり
〉〉満開の梅の香を楽しんだり、店先のフリージアに本格的な春を感じたり
〉〉あったか〜い日差しを堪能したり。
〉おお、ほのぼの派のカガミ!
これは 胸を張って♪
〉〉いつ本を読むんだ?と思われた方もいると思います。
〉いや、カイさんの1日は何時間?って・・・ (きっと24時間ではない)
よく言われます♪「24時間じゃ足りないでしょ」って。
やりたいこと&やらなきゃいけないことがいろいろあって時間が足りな〜い。
土日どちらか一日は、な〜んにも予定をいれないよう努力してます。
そうしないとすぐ風邪ひくんです。基礎体力が足りない。
〉〉私の多読生活はこんな日常の中になんとなく入っています。
〉(中略すんません)
〉〉秋など自分としてはかなり忙しかったつもりだったのですが、
〉〉読書のペースはあまり変わっていないようなので、
〉〉本当に日常に溶け込んでいるのだなぁ。と思います。
〉〉これからも趣味の一つとして、続けていきたいな。と思います。
〉うーん、こんなふうにできるなら、忙しい、忙しいとブツブツいってる
〉生徒たちにも自信をもってすすめられる!
〉しかし、一番身近なわたしができてないんじゃねー。説得力が・・・
私を引き合いにみんなに勧めるのは危険です!
私、英語以外の道で挫折したことがあるので、危険信号を感じてしまいました(笑)
やっぱり忙しいと読めない人の方が多いとおもいま〜す。
私も他の事はさ〜っぱり進まなかった。
こればっかりはなんともはや。
私も実際読めてたかどうかよく分からないんです。
ひょっとしたら10月〜12月上旬は全然読んでなくて
そこから一気に読んだのかもしれないし。
いい加減読書記録からはそういう細かいところは分からないんですぅ。
〉さて、ここから私が最近気になっている件の話題♪
〉〉この前DELTORAの8巻の最後の一番重要な場面がよく分からないまま読了!
〉〉それでも大好きな一冊で、感動!
〉〉さすがにちょっとラストが気になったので、今日本屋さんで翻訳本を立ち読みしてきました。
〉〉ラストのシーンは分かったんですが、英語の方が絶対おもしろい!
〉〉駄目なんです。うけつけないんです。なんか気持ち悪くて。
〉〉そしてそんな自分を誇らしく思って、ご機嫌で帰ってきました。
〉そしてここでfiddleさんをお呼び立て (突然ごめんなさいっ)
〉〉ここのところに反応して出てきました。
〉〉私もこのあいだDeltora読み終えましたが、
〉〉和書を立ち読みすると、なんだか英語と受ける印象が違うなーと
〉〉思っていたんです。どこがどうって、うまく言えないのですが。
〉〉それで、私もやっぱり英語の方が絶対おもしろい!と
〉〉思いました。
〉わたしもわたしも!Deltoraは英語の方がおもしろいと思いました!
〉実はわたしはファンタジーはどっちかっていうと、うーん、てな人で、
〉ハリポタだけしかたなしに読んで、でもハマれて。
〉でも他のだと、どうかなー?と躊躇していました・・・
ふむふむ
〉そんななか中学生の子から、デルトラ面白い!っていうナマ声を
〉聞いてー。、でも、なじめるかどうかまず日本語で読んでみよう、と
〉1巻を読みましたが、なんかいまいちじゃん・・・。
〉「これはやめとこう」ということにしていたら今度は小4の子が、ハマった!
〉っていうので、あ、そーかー、じゃ、もういちどー。で2巻を英語で読んだら、
〉やだー、面白いやんー。
〉(それにしても私ったら、子どもたちにコバンザメ・・・)
コバンザメ情報いいな〜
今度おもしろい本があったらおしえてくださ〜い。
コバンザメにコバンザメ♪
〉今、日本語より、英語で読んだ方が面白い本の情報がほしいなーと
〉おもっているところ・・・
本は原語で読むのが一番のような気がします。
もうこの原語で読む喜び!多読やってるものの喜びですよね〜
日本語の本「ぐりとぐら」の英語版を読んだんですが、
悪くないんだけど、やっぱり日本語の方が良かった!です♪
あああ、そのうち他の言語の原語本も読みたくなるんだろうか〜
きっとそうなるに違いない〜
10〜20年長期展望〜
〉〉★200万語までのカイのお勧めの本
〉〉 全部絵本!です。今は絵本が一番楽しいので♪
〉つつしんで、ていねいにノートとらせていただきました。
〉ども、いつもありがとうございます。
〉さ、図書館とamazonめぐりだー!
amazonは語数単価を考えるとちょっと悲しいかも。
でも、簡単でおすすめですよ〜
〉ではカイさん、ひきつづき Happy Reading!
はい チクワさんも Happy Reading !
▲返答元
▼返答