[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/26(03:25)]
------------------------------
"杏樹"さんは[url:kb:12379]で書きました:
〉柊さん、こんにちは。
杏樹さん、こんにちは。
〉〉先日、書評システムを見たら、3000万語を通過していることがわかりました。割と気に入っている本が通過本だったので、良かったです。今までの通過本はほぼ歴史小説で来ています。
〉3000万語通過、おめでとうございます。フランス語や多言語やってるのに英語もこんなに読んでるんですね。私は英語が全然進みません。
〉自分で好きな本をいろいろ見つけていますね。
ありがとうございます。なんだかんだで読みたい本が途切れないんですね。その分、はずれも多くて古本屋にお世話になりっぱなしですが。
〉〉3000万語になっても、特に何が変わったという気はしません。むしろ、フランス語とスペイン語と韓国語を始めたので、英語を読むのが遅くなりました。ただ、知らない単語を見たときに、フランス語のあれだ!とピンと来たことが数回ありました。やっぱり、英語はフランス語由来の単語が多いんですね。
〉確かに、英語はフランス語からの借用語が多いです。
〉それにしても、各言語ずいぶんな勢いですね。
本を読むのは趣味というより、食事をするのと同じレベルなもので。
〉〉今後、1億語を目指すぞとか、そういう目標はありません。多分、ずっと読んでいくので増えていて、そのうち達成すると思います。それよりは、フランス語の300万語通過と、スペイン語の50万語通過の方が目標っぽい目標です。
〉1億…そのうち気が付いたらたどり着いていた…ということになるでしょうか。
〉〉ただ、歴史小説ばかり読んでいて、絶対君主制の時代の方が多いので、議会だとか内閣だとか、そういう今時の政治に必要な語彙がありません。ニュースを読みたいので、少し意識して増やしていこうと思っています。
〉私も英語はヒストリカル・ロマンスやファンタジーに児童書、というラインナップですので、現代の大人が使う言葉が覚えられません。
普通の老婦人がCIAスパイになってしまう「おばちゃま」シリーズが、原書では「おばちゃま」ではなくDuchessと呼ばれていましたが、おばちゃまみたいな英語を話すことになるんでしょうか、私たち……? まあ、品がいい言葉を覚えた方が得だとは思いますが、普通にもしゃべりたいですよね。
〉〉ではでは、皆さまもHappy Reading♪
〉柊さんもHappy Reading!
杏樹さんもHappy Reading♪
▲返答元
▼返答