[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/26(08:29)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: かつらぎ
投稿日: 2012/2/9(20:39)
------------------------------
杏樹さん、こんにちは。
1100万語通過、おめでとうございます。
〉1000万語通過したら英語はどうでもよくなって中国語とフランス語の合間に適当に読みたいと思った本を読んでたんですが、一応語数は数えてました。そうしたら気が付いたら1100万語になってました。
いいですね、この「気が付いたら」という感覚。
英語の本を読むのが特別なことじゃなく、日常の読書になってきているみたいで。
読んだ物も絵本から「誰がために鐘は鳴る」まで幅広くて、多読ならではだな〜と思いました。
〉しかもスペイン人の英語が古風でthou shalt…とかいうので、まるでヒストリカル・ロマンス。
thouやtheeは聖書やシェイクスピアからの引用ぐらいでしか見たことがなかったんですが、ヒストリカル・ロマンスでも使われるんですね。
〉それで、これからは面白いと思ったら随時「本のことなんでも」の掲示板にでも投稿してみようかなと思っています。
楽しみにしていまーす( ´ ▽ ` )ノ
Happy Reading!
▲返答元
▼返答