[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/25(09:27)]
------------------------------
"ソレイユ"さんは[url:kb:11565]で書きました:
ソレイユさん
ありがとうございます。
もともとがブロガーなので、返事はすべて書かないと!
と思っておりました。
ご指摘ありがとうございました。
私も、どんどんレスが長くなるので、どうしようと思っていたところです。
〉miketanさん、
〉多読と英語学習・試験に関する掲示板
〉[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-learning&c=v&num=100]
〉を利用するほうが好ましい話題だと思うので、私はこれ以上
〉この「100万語超 報告・交流」で話を続ける気がありませんが、
〉最後にひとつだけ。
〉例えば、
〉英文 添削 サービス
〉というキーワードをグーグルなどで検索すれば、いくらでも
〉ネイティブが英文添削をしてくれるところが見つかります。
〉私もいっとき、この手のサービスを利用したことがあります。
〉料金体系や利用システムは、業者によってじつにさまざまです。
〉友人知人を頼るよりは、こうした有料サービスを利用するほうが、
〉満足のいく結果を得られる可能性が高いような気がします。
〉この投稿に、ムリにお返事していただかなくてけっこうです。
〉もちろん、書きたいことがあったらご自由にどうぞ。
〉こうした掲示板でのやりとりに慣れていないとのことでしたので、
〉もしも、自分に対する投稿にはぜったいに返事を書かなきゃいけない
〉、、などと思い込んでいらっしゃるとしたら申し訳ないことになるので、
〉念のために書き添えました。
▲返答元
▼返答