[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/25(02:49)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ako
投稿日: 2009/4/25(00:34)
------------------------------
出た〜〜! (アラベスクさんが(笑))
ご無沙汰しております。おなつかしい、akoでございます!!
〉 おひさしぶりです!!! アラベスクです
〉 この掲示板から すがたを消して幾年月…
時は流れて幾星霜、幾久しくよろしく、、、? 披露宴のスピーチか〜(笑)
久々の衝撃の再登場、大歓迎です!
〉 あまりに ひどい状況ゆえ 出没…
そんなにひどい状況とは(体重リバウンドのことかな(爆))
〉 こんな出方でいいのか?
登場の仕方について、特に投稿規定はないようですので(笑)
〉 最初の1年は 1日1万語 しっかりきっちり読んでいましたとも
「きっちり」「しっかり」「1日何語」
危険な兆候が勢ぞろい(笑)
〉1年すぎてから 雲行きがあやしく
アラベスク様のお姿が見えるよう…
〉100万語読むのに 150日 次の100万語読むのに 220日
〉2年と4ヶ月で 600万語 これが去年の12月
グラフにしてみたい衝動に駆られます。
〉そして そして 今年1月から今まで まだ たった28万ぽっち!!!
おお、光栄です!
多読1年目に、たったの29万語しか読ま(め)なかった私ですから(爆)
〉 忙しかったのか?って
〉いえいえ ちょー暇かも 多読を始めてから 一番時間があったかも
うらじゃまじぃ〜〜〜
〉なんか 忙しければ忙しいほど 多読してるような…
ありますねー。そういうの。わたしもヒマな時は惰眠を貪ってました。
〉私は ここんとこ何に時間を使っていたのだろう
脂肪の燃焼じゃなかったんですか?(爆)
あっ、失礼! 活性酸素撃退とコラーゲン摂取が吉です!
〉ところで アラベスクといえば 多読と体重の相関関係を発表しなくては
報告義務を以前、お約束して頂いております。
もはや切り離せなくなってますね(爆)
〉いつも冬に太って 夏にダイエットダイエットと大騒ぎなんですが
〉今年は いつもより 6kgも やせていて
〉春物のスカートが ずりおちている状況であります
す、スカートがずりおちる…!
うらじゃまじぃぃぃぃ〜〜〜〜 嫉妬の炎ドロドロ〜〜(笑)
〉 あんまり むしゃむしゃ食べられなくなってきて…
〉 反対にこれが 多読がすすまない原因か?
「おやつ、むしゃむしゃ」=「多読バリバリ」の法則でしたね。
これを、Happy Munch-Munch-Reading と言います(今できた、爆)
〉 さてさて こんな私に愛の手を…
お任せ下さい、スカートがずりおちるマダム。(よほど羨ましいらしい)
〉 てことで 今読みたいなと思う本は
〉男を踏み台にして のしあがっていく女の話とか
マダム、、、、いきなり凄いのをご所望で…
〉男に痛い目に遭い 復讐する女の話とか
〉悪い男をこてんぱんにするとか
〉 ありませんか?
初老の執事が動揺しております(爆)
〉 いやいや 勘違いしないでください!
〉決して殿方にうらみがあるとか 憎くてたまらない男がいるとか
〉というわけでは ありませんから…
いえ…、まぁ、その…
過去にそういう殿方の一人や二人がおられてもよろしいかと…。
まるでアラベスクさん主演の映画を見てるよう。
〉 いや! もう みんな こわがらないで!
この期に及んでそれは難しいご要望かと…(笑)
〉 でも いい本あったら紹介して
〉 強烈なのを!!!
やっと来ました〜! ここまで! お待たせいたしました!
昨夜アラベスクさんの投稿を読んだあとから一晩あれこれ考えを巡らせていました。
強烈なの、強烈なの、、、
私が日頃自分で読んでいる洋書は、おそらくアラベスクさんには簡単すぎですし(というか内容的にも、ほのぼのばかりだし)、アラベスクさんの英語レベルに合うようなものを私はほとんど読んでないし…
でも「強烈なのを!!」の強いお言葉が気になって気になっておりましたら…
今朝! 思い出したのです! この本を!
私は勿論、英語では読んでません。
立ち読みしたこともないので、レベルも不明です(笑)。
SSS書評で見つかりませんでしたが、私が見つけられないのかも(汗)
どなたかレベルわかる方、読んだ方、いらしたら付加情報をお願いします。
わたしは日本語のほうで、話だけ知っているのです。
強烈の部類に入れてよいのではないかと思いました。
日本でヒットして、英語版も出て、英語圏の読者にも話題になったという作品です。
日本人作家、しかも女性作家で、英語版で注目される人はまだそうは多くないはずですから、
この作品の英語化は凄いことですし!!
英語のことが不明なままご紹介するのはナンなのですが、
ちらっと中身が見られるようですので、
是非、挑戦してみていただけると嬉しいです!
『OUT』(桐野夏生)
[url:http://www.amazon.co.jp/Out-Vintage-International-Natsuo-Kirino/dp/1400078377]
ついでですが、SSS掲示板の雑談掲示板の部に、
おススメ英語やる気アップ雑談がありますの(^m^)。
映画館で英語の歌を歌う映画とか、イギリスのスター誕生番組で一夜にしてスターになった無名の(中年)女性の話など。
よろしかったらアマゾンからの到着を待つ間にでも、ご覧くださいませませ。
ではまたお会いいたしましょう〜
2度と飢えに負けません、と言える日までおヤセ下さいませ!(羨ましい)
▲返答元
▼返答