[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/24(17:49)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: バナナ http://nanaobaba.blog60.fc2.com/
投稿日: 2008/10/10(19:51)
------------------------------
"こるも"さんは[url:kb:11106]で書きました:
〉こるです。
こるもさん、こんばんは
〉そういえば、英語読みを始めてから2周年が経過していました。
〉めでたいので、ここにご報告します。
祝 2周年! です。
〉○ きっかけ。
〉「多聴多読マガジン」創刊号でした。
〉「へえ。面白そうだな。ちょっとやってみよう」と思ったのが、始まり。
〉こんなに部屋が洋書まみれになるとは、思いませんでした。
祝「洋書まみれ」ですね
〉○ 最初の一冊
〉身の程知らずにも、「チョコレート工場」でした。
〉本屋で目に付いたので、買ってみた。
〉読んでみたら、意外に読める。そして、結構、面白かった。
おお、すごいですね。一冊目が「チョコファク」。あれ、おもしろかったですね。
〉○ 100万語まで。
〉100万語までは、割と順調に進みました。
〉近くの図書館で、GRを発見。OBWと、CERを読んでいました。
〉「英語で本が読める」こと自体が楽しかった、あの頃。
〉蜜月みたいな感じでしょうか。
〉そばにいるだけで、しあわせ〜、みたいな。
ありますね。そういう体験。幸せな体験で、それは、過ぎ去った後も
幸せな記憶ですね。
〉○ 200万語以上。
〉「200万語以上」と書いたのは、語数計測をやめたからです。
〉200万越えて、洋書を読むのがつらくなってきた。
〉それで、迷ったんですけど、数えるのをやめてみました。
〉そうしたら、これがいいんです。わたしには。
〉投げ本も増えたし、ダールの短編集なんか、面白そうなのを途中から読める。
〉それまでは、頭からしか読めなかった。
〉語数を気にしなくていいから、「○ヶ月で○万語」とかも気にならなくなった。
〉読みたいときには読むし、読みたくなきゃ,読まない。
〉わたしはどうも制限があるとしんどくなってくるようなので、これでいいのかな、と。
なるほど。僕も今700万語ですが、今はめんどくさくて数えてません。
確かに気楽になりましたね。(ただし、つまみ食いもおおくなりました)
〉○多読効果
〉2年が過ぎて、わたしが感じている多読効果は、「しゃべるのが、楽になった」です。
〉これは本当に不思議なんですけど、聞いたり、しゃべったりするのが、格段に楽になりました。
これは、すごいですね。僕もしゃべれば、楽にしゃべれるでしょうか?
〉まだまだ「流暢」とはほど遠いんですが。
〉○ 現在。
〉今、だいたい300万語くらいだと思います。
〉最近買ったのは、F・ブラウンの短編集。
〉こんなのが楽しめるようになったのね、とひそかに感動しています。
〉わからないのも、多いけど。
〉最近読み終わったのは、村上春樹「海辺のカフカ」の英語版。
〉一月くらいかけて、ゆっくり読みました。
〉英語で読んでも、面白いですね。
〉春樹さんは、名言が多いのですが、この本で印象に残った言葉を。
〉"Works that have a certain imperfection to them have an appeal for that very reason."
〉"People need a place they can belong."
〉特に2番目のは、ずっしり来ます。
こういう名言って、こころに響くんですよね。僕もよく洋書を読んで
心にくる名言、メモったりしています。本当にいいんですよね。
〉それではでは。
ではでは、これからも、幸せな読書を。
▲返答元
▼返答