Re: 200万語通過しました!!

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/7/13(22:14)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

10136. Re: 200万語通過しました!!

お名前: Ryotasan
投稿日: 2007/11/27(10:42)

------------------------------

オレンジさん、初めまして。むかし僕もオレンジさんと同じように、1円あたりの語数を勘定したりして、多読に励んでいた時期がありました。オレンジさんが英語の多読をする目的は何でしょうか?

趣味で洋書を読みたいという目的だけであれば今のままで続けるのが良いと思います。

音声面も含めた実用的な英語力を伸ばしたいと考えているなら、読書を楽しむことの次ぐらいに読む速度を上げて行くことも考えた方が良いでしょう。

具体的には、

・中途半端に易しい本ではなく、思いっきり易しい本も時々は読む。
・決して後ろからは訳さない。
・同じ本やパラグラフを再読することはあっても、単文は読み返さない。
・単語も日本語には訳さない。
・辞書は英英を使う。

語彙力に対する多読の効果は、分速100語以上で大量に読まないと見えてこないと思います。もしかしたら200語以上でないと実感できない人もいるでしょう。たしかに分速86.4語では多読というより精読に近く、あまり単語の知識は増えないと思います。(精読の意義を否定しているわけではないです。)

語数を制限した本は、確かに売れっ子の流行作家ほどぐいぐい読ませる力を持っていないかもしれません。でも、その人にとって本当に簡単な本なら、そんなに上手に書かれていなくても、日本語の漫画を読む様な感覚で楽しく読めるんです。中途半端に簡単な本では、本格的なペーパーバックより読みにくいと感じることさえあります。

頑張ってきたオレンジさんに対して余計なお世話かも知れませんが、むかし6000万語ぐらい読んでから、入門者向け教材で0から多読をやりなおし、英語の基本を再認識できた経験に基づいて書きました。ご笑覧いただければ幸いです。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.