[掲示板: 〈過去ログ〉本のこと何でも -- 最新メッセージID: 3237 // 時刻: 2024/11/23(07:49)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: fiona
投稿日: 2008/11/14(23:02)
------------------------------
極楽トンボさん、こるもさん、今晩は。
辞書を見てみたら、
bunnyは「rabbitの幼児語」(子どもがrabbitをさすときに使う)
と言うようなことが書いてありました。
これが正しければ、2つは同じものをさすことになります。
時間がないので、詳しくは調べていませんが…。
ではでは。
------------------------------
fionaさん、こんばんわ。
〉辞書を見てみたら、
〉bunnyは「rabbitの幼児語」(子どもがrabbitをさすときに使う)
〉と言うようなことが書いてありました。
なるほどー。
rabbitって、言いづらいんですね。
rabbit→bunnyに、変換されるんですね。
なるほど。(と、独り合点)