[掲示板: 〈過去ログ〉本のこと何でも -- 最新メッセージID: 3237 // 時刻: 2024/11/23(02:06)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
445. Difference between US and UK versions of Jacqueline Wilson
お名前: 古川@SSS http://www.seg.co.jp/
投稿日: 2004/12/15(23:30)
------------------------------
US UK 版を比較してみました。
Bad Girls です。
There was a phone call for me at teatime. (UK original)
There was a phone call for me at dinnertime. (US version)
うーん USA では teatime という概念がないからでしょうけど、
時間帯が違っちゃいませんか?
I stared at the phone as if it was a wild animal. (UK)
I stared at the phone as if it were a wild animal. (US)
I wasn't really nervous of him. (UK)
I wasn't really nervous about him. (US)
なので 文体が変わる程でないですが、かなり、違うといえば違います。
アメリカ英語を学びたい目的で読むなら 米国版
ほんものの原作で楽しみたいなら イギリス版
でしょうか? 特にこだわらない人はどっちでも良いと思います。
▼返答