Re: 「英語多読法」についての仮説への疑問

[掲示板: 〈過去ログ〉本のこと何でも -- 最新メッセージID: 3237 // 時刻: 2024/11/24(15:24)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3045. Re: 「英語多読法」についての仮説への疑問

お名前: じぇい
投稿日: 2010/10/31(11:43)

------------------------------

たかぽんさん、おはようございます。じぇいと申します。
ご意見ありがとうございます。

〉じぇいさん、こんばんは。
〉しつこく、すみません。

〉〉私は、YL2〜3以上になると、理解度が20%以下になってしまいます。
〉〉私の読みたい本はほとんどが、YL2〜3以上なのです。(実はもっと高い。)
〉〉それらの本がもっと高理解度で読める日を夢見て、今はYL0の本を
〉〉読み漁っています。理解度は90%程度です。

〉うーん・・・
〉YL0の本が、今のじぇいさんにとって楽しかったらいいのですが、
〉そんなに楽しいわけでもないのであれば、「理解度」のことはちょっと置いておいて、
〉YL2〜3以上の本を読んでみられてもいいのではないでしょうか?

〉何となく、じぇいさんのおっしゃってる「理解度」は、ハードルが高そうに思えます。
〉あまり「理解度」については気にせず、読んで楽しいかだけを考えて、
〉楽しかったらYL2以上でも、どんどんお読みになったらいいんじゃないかと思います。

「理解度」は、古川さんの本であまりにもインパクトが強かったために特別に意識するようになりました。
私は、YLは気にせずに、読みたい本を読んでいますし、これからもそうしたい
と考えています。
ご心配ありがとうございます。

〉「理解度」も一つの目安ではありますが、一番大事なのは、古川さんもおっしゃっているように、
〉読んで楽しいかどうかだと思います。
〉楽しかったら吸収もしやすいですし、続けやすくなります。

〉もちろん、じぇいさんのお好きなやり方が、じぇいさんにとってベストだと思います。
〉一つの意見として、右から左に聞き流しておいてください。

〉それでは Happy reading!!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.