[掲示板: 〈過去ログ〉本のこと何でも -- 最新メッセージID: 3237 // 時刻: 2024/11/24(10:12)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ひまぞ
投稿日: 2004/6/18(21:36)
------------------------------
れなさん、こんばんはー。
友達、ポケモンをビデオに録ってくれたのですが
すっかり忘れてきたそうで、もらえませんでした。
また、いくつか録ってから、送ってくれるそうです。
動くぴかちゅ〜は見たことあるんです。
英語のビデオを持っているから。
日本語で、何ていうのか聞いてみたいな〜って思ってて。
でも、先日のオフ会では、
Julie さん、職人さん、豆太さんがかわいいぴかちゅ〜を
大門さんが、低音のぴかちゅ〜を披露してくれました。(笑)
〉〉本の紹介については、読んでいないのでばっさりしちゃいます。
〉あはは。ひまぞさんと私って本当に読んでる本が重ならないから、寂しい
〉ですねー。でもやっぱり、お互い読みたい本を読んでるのが一番ですしね(笑)。
寂しいですか〜?
私、どこまでも重ならないので、報告読むのが楽しいです。(笑)
読んでいる本のジャンルは違うのですが
読み方はかなり似てると思うので
好きなものばっかり、追いかけていきましょ〜ね。
〉そのうち私がポケモンを読み始めたら(一体いつ?)お話ししてくださいー。
ポケモンファンが、どどっとおしかけるでしょう。
〉ひまぞさん、西洋人?
〉「迷うことなく」っていうのはでもちょっと誇張(そこまでは書かれて
〉いない。そう読めるだけ。実験結果なのでもちろんそうでない人もいる)
〉なんですが、報告を書く前に試しに私の周りの人々に図版を見せて聞いてみたら、
〉誰もがやっぱりすぐに「草」を選んでました。
その図版がどんなのか分からないのですが
もし、スタンプをいくつか買うとしたら
「牛」と「草」より
「牛」と「鶏」、「ブタ」、「馬」を選ぶと思います。
〉図を見るのと言葉で読むのとでは違いますよね。ちなみにこちらは本にも
〉図は出ていなかったんですが、この質問の別パターンは「さる」と「パンダ」と
〉「バナナ」。私はやっぱり「さるといえばバナナよね」(逆はない。バナナと言えば
〉……なんだろう? バナナパフェ? 滑って転ぶ?)でしたが、西洋人はもちろん
〉さるとパンダ。でも、後になってよく考えてみると、動物園のパンダはバナナも
〉食べてたような気も(笑)。
さるといえば、ジョージ。
ジョージといえば、バナナで。
さるといえば、バナナかな?
でもね、風景って付属物って感じなので
絵を描くように思いだすのでなければ
さるとパンダ、選んじゃうかもしれません。
〉ええと、問題は鶏と牛を一緒にすることではなくて、牛から草を連想するかどうかって
〉ことなんですよね。たとえば、「牛を想像してみて」って言われたときに(お肉の
〉ことは忘れてください)、ただぽっかりと牛の姿だけが浮かんでくるか、とりあえず
〉牧場かどこかの緑の草のそよぐ中で、牛が草食べてる姿が浮かんでくるかっていうこと。
〉東洋人は、物を見るときにそうやって全体をとらえていることが多いのだそうです。
〉西洋人は「物」しか見ないとのこと。だから、牛と草は絶対につながらない。
〉さるとバナナも。
牛を想像したら、まずは牛そのものを思い浮かべます。
それから、もっと遠くに離れて見るように、風景が出てきます。
そういう意味では、ちゃーんと(?)東洋人だと思います。
でも、思い浮かべる風景が、外の牧草地じゃなくって
牛舎の方だったら、他の家畜の方が先に浮かぶかも。
あ、でも、やっぱり牛乳が浮かぶなー。
(食べ物から離れられない。)
〉というわけで、色々面白い本でした。もうちょっと簡単だと、どなたにでもおすすめ
〉できて楽しいんですけどねー。日本語にはならないのかなあ。
簡単かどうか分からないけれど、これいい話題になりますよね〜。
今日、初めて、英語で話す会に参加してきたんです。
こちらに住んでいる外国人の方や、英語教室の先生、主婦の方が数人集まって
おしゃべりする会なんです。
噂には聞いていたのですが、平日午前なので今まで参加できませんでした。
こういうの、聞いてみると楽しいですよね。
あ、そうそう。
日本では、子供を脅かす時に、
「橋の下で拾ってきたんだ。」って言いますよね。
韓国も、中国もそう言うんだそうです。
でも、ドイツ、フランス、ブラジルは、
「家の前にバスケットに入っていた」って言うそうです。
違う国籍の人に会って、覚えていると尋ねています。
どこに境界線があるのか、楽しみです。
ではでは〜〜。
▲返答元
▼返答