Re: 100万語通過しました!(長文)

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/23(03:54)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9406. Re: 100万語通過しました!(長文)

お名前: アトム
投稿日: 2003/1/19(19:59)

------------------------------

taneさん、酒井先生、こんにちは。

〉〉Father Christmas
〉〉って、スノーマンの作者が描かれたものですか?違うかな?
〉〉これの邦題って知ってます?

〉そうです、レイモンド・ブリッグスさんです。
〉邦題は「さむがりやのサンタ」。
〉イギリスではサンタクロースと呼ばずに Father Christmas
〉なんですね。

先生、ありがとうございます。
私、この前初めてSnowman(字無し)を読んで(見て)、
「これってあのサンタクロースの話に似てる!」って思ったんです。
コマ割してあるところが(笑)でも題名が思い出せなくて。
やはり同じ著者でしたか。

〉で、ぼくはこの本を読んで、サンタクロースって本当にいるかも
〉しれないと思いました。読む人をすっかりつかんでしまう語り口は
〉すごいですね。

私も感動しました。私が読んだのには字はありませんでしたが。

〉もう何ヶ月も前からレイモンド・ブリッグスさんの絵本を
〉どっさり紹介しようと思いながら果たせていません。
〉うー、いつになったら・・・?

サンタクロースとスノーマン以外にもあるのですか!
それは是非教えていただかないと。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.