Re: 80万語通過しました。(長文です。)

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/7/1(21:22)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8093. Re: 80万語通過しました。(長文です。)

お名前: 円
投稿日: 2002/12/16(09:24)

------------------------------

hiroさん、80万語おめでとうございます(^^)/

〉多読とは関係ない話なんですけど、先日私がアメリカのフィギュアスケーターの
〉ファンサイトを見ていたら、主人が自分も読みたいとパソコンの翻訳機能を使って
〉翻訳したんです。私もそれをのぞいたんですが、あまりの直訳にビックリしました。

私が英語の勉強をし直そうと思ったのが「インターネット自動翻訳」のせい
でした。
正直、英語は嫌いだし、苦手だし、自動翻訳があればできなくてもいいじゃん
と思ってたんですけど。実際、堂々と自動翻訳を使って何回かメール交換
してたんですけど、ある時、「遠い空で」の「空」が「Empty」になっていた
のを見て、さすがに「これは違うだろう〜」と私でも気が付いて決心しました(^^;)
ああ、送ってしまった英文を見たくありません(自爆)   
自動翻訳された英語・・・相手も驚いたと思いますよね(汗)

ではでは、意味ある英語を目指してHappy Reading♪(^^)/


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.