Re: Allyさん、ごめんなさい!!

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/7/19(11:51)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7783. Re: Allyさん、ごめんなさい!!

お名前: Kian
投稿日: 2002/12/8(00:19)

------------------------------

酒井先生、こんばんは。Kianです。

〉〉またまたごめんなさい。
〉〉Wildeは原題で、邦題は「オスカー・ワイルド」でした。
〉〉「ワイルド」だけじゃ、野性的な人がでてきそうな映画ですね。あはは。

〉ワイルド役はハリー・ポッターのイギリス版朗読テープ(CD)を
〉一人で朗読している Stephen Fry という人です。ものすごい才人で、
〉本も何冊か書いていて、喜劇でもシリアスものでも平気でこなす。
〉ぼくの大好きな Black Adder という喜劇シリーズ(Mrビーンの
〉ローワン・アトキンソン主演)でもいやみったらしい役で出てきて、
〉これが実にいやみでおかしい。(オスカー・ワイルドは見てません)

え〜〜〜、わたしの持ってるハリーポッターのCDは全部USA版なんです。
まだ全然聞いてないんですけど。
(読んでない本、聞いてないCDばっかり持ってるなあ、
って思ったでしょ、先生、今)
Stephen Flyじゃないのかなあ、USA版は。
パッケージは全部捨ててしまったんで、わからないしなあ。

ワイルド役、よかったですよ。最後のほうで裁判中に一人雄弁に語るシーンが
あるんですが、引き込まれるくらい表現の豊かな英語を話すんです。
もちろん、私は英語が全部分かるわけではありませんが、
それでも「さすが偉大な作家、脚本家」と思わせる英語だったと思います。
「このシーンの英語が分かるようになりたい」と痛切に思いました。

〉4年前、あるテレビのワイドショーに出てきて、しばらく
〉楽しそうにホストと話していたあと、なぜか「ぼくの秘密は
〉何でしょう?」と言い出して、3つの事柄を挙げた。

〉ほかの二つは忘れたけれど、そのうちの一つが「ぼくはユダヤ系」と
〉いうものでした。ホストが「これは違いますよね」と言った。

〉そうしたらそれが正解だった。非常に奇妙な感じでしたね。
〉ホストが「これは違いますよね」と言ったのはなぜだったのか?
〉そんな風な反応のあることをワイドショーの対談中にさらっと
〉「暴露する」のはどういうことなのか?

〉よくわからんかったなあ・・・

Fly自身のことはほとんど知らなかったんですが、
これで俄然興味が出て来ました!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.