Re: 100万語通過しました

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/7/1(09:20)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 7489. Re: 100万語通過しました

お名前: まりあ
投稿日: 2002/12/2(01:12)

------------------------------

抹茶アイスさん、今晩は。  まりあです。

  夏の抹茶アイスも良いですけれど、おこたでアイスもまた
良いものです。食べたくなっちゃった!

〉100万語通過しました。

  遅くなりましたがおめでとう!

。.:*:・'゜★゜'・:*:.。゜'・:*:.。☆。.:*:・'゜。.:*:・'゜★゜'・゜'・:*:.

あんまり遅くなったから延滞料もつけましょう(笑)

'゜★゜'・:*:.。゜'・:*:.。☆。

〉◆ 90万語 〜100万語(11/22〜11/29)

〉レベル5  2冊 (PGR5  2冊)
〉レベル6  1冊 (一般書 1冊)

  100万語でかなり高レベルまで来られましたね。もともとの
英語力もかなり高かったのだと拝察致します。 

〉◆読んだ本
〉THE BRIDGES OF MADISON COUNTY(L6 一般書)
〉2周目の最後に読むつもりでした。ところが、ためしにちょっとのぞいてみたら、そのまま最後まで読んでしまっていました。キリン読みではありましたが、早めのPBデビューという、うれしい誤算となりました。

  それは嬉しかったですね。レモンさんの書評でも、読みやすいと
紹介されていますが、みなさんにもお勧めできるようですね。  

〉作者が、作家兼写真家兼ミュージシャンという多彩な人だからか、写真を撮る描写がやけに詳しかったりしましたが、所々に橋の写真がさりげなく挿入されていたりして、なかなか素敵でした。

  そうなんですか、初めて知りました。日本語版も有名になり、ストーリーの
紹介はたくさん読みましたが、こうした内容構成まで書かれていなかった。
しっかり読みとられましたね(^^*)

〉◆100万語通過して

〉(SSSに出会う前)
〉英文を読めるようになりたいという思いはあるものの、具体的にどうすればいいのかがわかりませんでした。何冊か読んだ英語の本には「英字新聞を読めばよい」というものがありましたが、これなど、山登りにたとえれば、何の装備もなしに「ロッククライミングをしろ」と言っているようなものだと思いました。

  そうですね、多読を奨める人は大勢いらして珍しくもなんともない..
ただ、どんなものを沢山読めばいいのか例示しないか、例示している本が
難しすぎる場合が殆どのため、「多読が良いのは判った、でも読めないよ〜」
となっていたと思います。

〉(SSSに出会って)
〉自分がどのように変わっていくのか、本当にペーパーバックが読めるようになるのか、知りたいと思いました。

  読めるようになっちゃいましたね!「どんなPBでも」とはいかなく
ても「易しいPB」なら。

〉実際にやってみて、多読という学習方法は料理にたとえると「煮込み料理」だなと思いました。
〉ご存知のように、煮込み料理は、なべに材料を入れてグツグツ煮込んでから、しばらくねかせると、ジワーっと味がしみ込んできます。
〉同様に、毎日「本を読んでは寝る・・・」を繰り返していると、いつの間にか体の中にジワーっと英語がしみこんでくる・・・そんな感じです。

  ふふふ、「本を読んでは寝る・・・」は良い!「寝る」が。
寝ている間に、脳は情報整理をするそうですから、本当に多読の効果は
読んだ後寝ている間に蓄積されているかも知れません。養老先生に
聞いてみたいところです。
 
〉(こらから)
〉GRがまだまだどっさりありますので、長めの児童書と共に、どんどん読んでいきたいと思っています。
〉また、多読とともにやりたいことは、シャドウイングです。これも自分がどのように変化していくのか楽しみです。シャドウイングの板で報告していきたいと思っています。

  最近シャドウイング実践者も思いの外増えて、酒井先生ニコニコですね。
 
〉200万語通過したら、英文を書くということにも挑戦したいです。(まずは1行日記を書くことからスタートかな。)
  
  書評欄を検索すると、日記形式の本もかなりあります。
興味のあるものを読まれるのも良いかと思います。
では2周目に向けてHappy Reading!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.