[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/24(05:55)]
------------------------------
酒井先生、お返事ありがとうございますう。
Milly-Molly-Mandyって日本ではあまり知られていなかったのですか。
Milly-Molly-Mandyというぴょんぴょんぴょんとはねるような名前にひかれて、
表紙の絵もとてもほのぼのとしていて好きになってしまいました。
主人も近頃この掲示板を見てるみたいです。「ぼくは、見栄っ張りかよ」といって
ました。やさしい、やさしすぎない?本を枕もとにおいてみます。でも、100語
もない絵本で「この単語どういう意味?」といっていましたから本当はL0からですよね。
主人の語彙数は私と比べればとっても多いのですけれど、守備範囲が違うというか
インターネットの英語のサイトも苦もなく読むのに「えっ」という単語を知らなかったりします。
私の乏しい語彙でも「何回も本にでてくるよ。」という単語なんです。
やっぱり絵本からって正しいまっとうな方法ですよね。
Fun for all,All for Fun これ何処かで読んだきがします。映画かな?
たのしみは皆のために、皆は楽しむために!おー!って本を手におたけびを。
この掲示板にピッタリなきがして思い出したのでした。
▲返答元
▼返答