[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/24(04:37)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: しお
投稿日: 2002/10/17(18:19)
------------------------------
こんばんは、しおです。
mikiさん、30万語通過おめでとうございます。
〉こんにちは、mikiです。
〉予定より早く30万語に達しましたので報告させていただきます。
〉20万語までは、二ヶ月以上かかってしまったので、
〉もっと時間がかかるかと思っていたのですが、
〉一日の20万語報告から、16日で通過でき、
〉随分、英語慣れして来た事が実感できる今日この頃です。
すごい!20万語から30万語まで、たったの16日。
自分のつぼにはまった本の威力はすごいですね。
でも、それは20万語までのmikiさんの積み重ねがあっての
ことですね。
〉20万語から、30万語までは、
〉レベル3 GR 1冊
〉レベル4 GR 2冊
〉 animorphs#1
〉 goosebumps#7
〉のたった五冊です。
〉この間の10万語での一番の収穫は、
〉まだまだ、何十冊と読めると思うとわくわくできるような
〉シリーズもので楽しめる本を見つけられた事です。
〉また、この間に気付いたのですが、これは、私だけかも知れませんが、
〉「どうも映画を見てから、英語の本を読むというのは、私に向いていないのは?」
〉と言う事です。
〉私は、西洋史ものが苦手なので、GRの「GLADIATOR」を読む前に
〉読みやすいようにとDVDを先に観ました。
〉すると、スラスラ読めるのですが、頭の中のイメージが先行してしまい、
〉どうも身につかないのでは無いかと思ってしまうくらい
〉読み飛ばしているような不安感がありました。
〉こういう事を感じられる方は、他にもいらっしゃるのでしょうか?
私も映画や邦訳を先に読んでいるとどうもだめです。
内容を分かっていることを読むから、本当に英語で理解
できているか?という疑問もあるのですが、それよりも
ラストが分かっているとワクワク感が2割減してしまいます。
〉追伸
〉しおさんへ
〉書評にgoosebampsを載せて下さって有難うございます。
〉しおさんの書評がなければ、私は、このシリーズに出会えなかったと思います。
〉本当にハマリ本を見つけられて感謝しております。
〉これからも、しおさんの書評を楽しみにしています。
いえ、私がこの本を書評することになったのは、古川さんが
SSS用にgoosebumpsを何冊か購入されていて、私に書評用に渡して
くださったからです。読んでみて予想以上(失礼)の面白さに
びっくりしました。goosebumpsはあと2冊持っていて、そのうち
書評しようと思っています。しかし、このシリーズ以外にも、
皆さんにご紹介したいレベル3〜4くらいの本をたくさん買って
しまったので、いつたどりつけるか(汗)
mikiさんが読まれた中で、goosebumpsのお勧めの巻があったら
どんどん書評してくださいね。
▲返答元
▼返答