150万語通過しました(長文です)

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/7/17(08:18)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[報告] 4969. 150万語通過しました(長文です)

お名前: Uka
投稿日: 2002/9/27(23:27)

------------------------------

9月23日に150万語を通過しました。

・100〜110万語(7日)
PR5  2冊
OBW4 1冊
C4   1冊
児童書(ダール)1冊

・110〜130万語(18日)
PR5 2冊
OBW5 4冊
C6  2冊

・130万〜150万語(11日)
PR6  2冊
C5   2冊
児童書2冊(ダール1冊、Harry Potter&the Sorcerer’s Stone)

期間36日、合計19冊でした。
 
●ペース
大体1週間で8〜10万語のペースです。
平日は通勤時間でしか読まないので1日1時間前後(日によって50〜70分)、
これで1万〜1万3000語が目安です。
週末に時間があればまとめ読み。3連休が入ったので、
この2週は早いペースで読めました。
スピードは正確には測っていませんが、レベル5〜6で大体150〜160字、
4レベルだと200字程度だと思います。

●50万語を振返って
初期の頃に買ったGRがたくさん残っていたため、GR中心に読んだ50万語でした。
100万語までがレベル4中心、この50万語でレベル5中心に移行しました。
ストーリーの面白さや文章の読みやすさを含め、
読書として見るならレベル5くらいが自分にはちょうどいい感じだと思います
(もちろん分からない箇所もありますが)。

ただ、100万語までは割と順調に来ていたのに比べ、
今回、130万直前で1度スランプっぽい感じになりました。
130万直前に読んでいた本で初めてリタイアを経験。
その直後に読み始めた本でもリタイアしました。
110〜130万語で18日もかかっているのはそのためです。
名作でリタイアしたので、簡単に読めるケンブリッジのミステリー系に戻って、
そこを続けて読むことでペースを取り戻しました。
なぜリタイアした?答えは自分でもよく分かりませんが、
考えられる理由の1つは、リタイアした本が、
その前に読んでいた本とあまりに文体やストーリーが違っていて、
頭がうまくついていかなかったこと? 
ちなみにリタイアした本はディケンズのA Tale of Two Cities(PR5)ですが、
このときは面白いと思えなかった・・・。
もう1つは、最初の20万語まで1週10万語のペースで進んでいて、
その負荷が大きかったのかもしれません。
無理をしないのが一番です。

●英語のレベルアップ
読書を楽しむためだけに掲示板に来ている人ばかりでは無いと思うので、
ちょっとだけ英語力アップしたよと思える報告を
(人に言えるほどのアップではないのですが、ホントの参考までに・・・)。

・割と自然な英語が書けるようになった。
ネイティブの講師による英会話の個人レッスンを昨年10月から週1回受けています。
そのネタに5月から英語で日記をつけ始めましたが、
単文をつなげるだけの英文(日本語で言うと重文。and、butなどの
接続詞でつなげた文)しか書けないことに愕然。
多読を始めたのも、これでは英語が話せるわけはない、
自分でインプットしなくては・・・という気持ちからだったのでした。
100万語まではあまり上達のあともなく、
書けるレベルも変化していなかったと思いますが、
120万語を過ぎたあたりで、なぜかうまくなった!
(講師に誉められたので、多分そうだと思う・・・)。
1.「意味を成さない英文」や「ミス」が明らかに減りました。
2.使える語彙が豊富になりました
(たとえば、思う=think しか使えなかったのが
「ん?この場合はwonder(またはexpectやafraid)じゃないか?」と
感じることができるようになりました)。
3.分詞を使った英文が書けるようになりました。
日本語と違って、後から文章をつなげていくことができる英文の便利さを、
多読して初めて実感しました。
一方で、文学作品で獲得した表現なので、
「英文として間違ってはいないが、普通は使わないよ」と
いう指摘をもらうこともたまにあります。
ちなみに、書くとき一番難しいのは、
a,theの冠詞の使い分けと、in、of、atなどの前置詞ではないかと
漠然と感じています・・・。
文法書の知識ではなかなか使い分けられない!
ここが、多読によって自然に出てくるようになるといいな、が今の期待です。

・FENの簡単なコーナーが聞けるようになった
講師に「日記がうまくなったね!これもGRのおかげ?」と言われた翌日、
試しにFENを聞きました。
今まで聞いていなかったので比較はできませんが、
初心者向けのトークコーナーの英語があまりにはっきり分かるのに驚きました!! 英文全体の意味は分かりませんが、知らないはずの単語がはっきり聞き取れ、
頭にスペルまで浮かんでしまった。
ただ、このコーナーは初心者向けにかなりゆっくりしたペースで話していたようで、
その後、普通にDJが話すコーナーではチンプンカンプンでしたけど
(念のため・・・多読と週1時間の個人レッスン以外、何もやっていません)。

●ハリポタ
もともとあまりこのジャンルに興味がないため、日本語版は読んでいませんし、
ビデオ・映画も見ていないのですが、記念として(?)チャレンジ。
読書力を見たかったこともあります。
さすがによく分からない単語の連発で、理解度は6割くらいでしょうか。
これが読める人、尊敬します。
ただストーリー展開が早いので、単語は分からずとも展開は分かる。
飽きずに読めるところはさすがだと思いました。

●200万語まで
まだGRが残っているので(^_^;、
半分はGR、残り半分は児童書を読んでいこうと思っています。
今の悩みは再読どうしよう、ということ。
読みたい本がいっぱいあって、再読まで手が回りません・・・。

今回は120万語くらいで、やっと少しだけ、実際に成果を感じることができました。
でもインプットしてインプットして、
やっと少しだけアウトプットできるようになる、というのは
理論上、とても正しいと思います。だから、あせらない。
あと120万語読んだら、また少し成果が出てる、
それくらいのペースでいければな、と構えています。

人事異動のシーズンで仕事がばたばたしており、
ご報告が遅れましたが(他の皆さんにおめでとうも言えてない、すみません)、
今後もよろしくお願いします。


▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.