[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/23(07:02)]
------------------------------
円さん、こんばんは。 まりあです。
〉〉 東京人の私は、ばってん って but という意味なんだ..と
〉〉思ってしまいます。鹿児島弁は英語っぽいですね!
〉惜しいっ。「ばってん」は熊本だったかも??
〉「かも」と、自信がないのは、鹿児島もああ見えても広くってところがかわ
〉ると方言もすごく変わっちゃうんです(^^;)
〉イッシーで有名な(すご〜い昔の話)の開聞町あたりにいくと、私もさっぱり
〉わかりません。
〉このあたりでは「but」は「じゃっどん」かな。
〉(と、横道にそれすぎちゃいましたね(^^;))
ごめんなさいm(_._)m
鹿児島というと『おいどんは○○でごわす。ばってん...』なんて
ドラマかなんかで覚えて...日本人は標準語万能主義みたいなところ
ありますからね。そのドグマをスライドさせてネイティブ発音にすごく
こだわる..
でも方言の強い地域に生まれた人は、外国語学習には幸運だと
思います。標準語よりも母音がたくさんあったり(茨木の人とか)、
話す時と書く時で違う言葉を使い分けることで、少し複数言語回路に
近いのうみそになっているかも知れない。
最近若い子には関西弁がブームになってきたり、方言を大事に
する気運が出てきている?ようで(少なくとも以前よりは方言を見下す
気持ちが減っていると思うんですが)、とても嬉しいことです。
▲返答元
▼返答