Re: would がコンクリートの壁でした(注、人それぞれ)

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/23(07:40)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 4128. Re: would がコンクリートの壁でした(注、人それぞれ)

お名前: まりあ
投稿日: 2002/9/6(01:56)

------------------------------

成雄さん、今晩は SSS英語研究会 佐藤まりあです。

〉私の場合ですが、would が入っている文が全然理解できませんでした(今もある)。

〉レベル3になると心理描写がちょこちょこ入ってきて、飛ばし読みでごまかせなく
〉なってくるんです。あと、関係詞といわれるヤツが入ってきて、文章が長くなり
〉一息で読めなくなりました。現在完了形もね。(これは現在形で読むという技が
)ある

  文法用語って変な名前が付いているから解りにくいんですよね。
現在完了なんていわれると、何が完了したのか?って感じる。
It's HOT! は 今、暑い
It has been hot. ここんとこずーっと暑い(うんざり)
と気分で使い分けているんですよね、彼等は。
has の後は過去分詞だから、動詞の活用を覚えるとか、
過去完了の3用法、完了・継続・経験とか判別させられましたけどね、
学校では..
He's gone. 彼はいっちまったぜー(さびしー)という気分、と
いうふうには習わなかったね..

〉would は致命的でした。
〉そもそも英語が得意でないので、仮定法過去とかいう呪文系が
〉理解できていない訳ですよ。

  仮定法が難しいのも、ネーミングがおかしいからです、絶対。
今のことをいうのに過去形を使って仮定であることを表現している
のだから、【過去法仮定】だと思うんです。日本語でも同じで、
英語だけに特別な言い方ではない。

『1000万円あったら世界一周クルーズに行くのにな』
1000万円ないのに、『あった』ら、と過去で言うから「仮定だな」と判る。
でも仮定していることにあんまり意味はないですよね。
話者が相手に伝えたいのは、すごーく世界一周したい、とか
金ほしー、と思っている気持ちでしょ?

  学校では1行、2行の文章をつつき回すので、正確な文法
知識で解析する必要がありますが、GR一冊読めば、登場人物が
どんな気分かは話しの流れで想像がつく。だから文法解析は
しなくても間に合います。
  現在完了とか仮定法とか、変わった形が出てきたら、
「文章になにか思い入れが入っているな」くらい気に留めて
どんどん進んで大丈夫なはずです、多分、保証はできないけど > > >
だんだん声が小さくなる..

〉I will marry her.
〉I would marry her. この違いを日本語に訳さず理解できればレベル3は簡単だと
〉思いますよ。そういう英語力の方はたくさんいると思います。私は違ったんです。

〉will だから、現実の・確実の・現在の気分なんだな、で marry ってなんて意味?

   はいはい、酒井先生から○をいただきましょう。 
「will だから、〜でしょう」というと 雷 マークが出ますが。

〉would だから、仮定の話で、しかも過去の話で、marry って結婚だよな。彼女と。

  仮定法過去は現在のことを話しています。それが仮定法「過去」と
いわれると、つい過去のことにように錯覚してぐちゃぐちゃになります。
もう勝手に【過去法仮定】と改名し、過去形を使って仮定を表現してると考え
ましょう。判りやすくなると思います。

  それから丁寧語としてのwould, could も忘れてはなりませんね。
やっぱり、助動詞はどうしても皆が躓く大きなクレバスですから、酒井先生に
キチンと説明をお願いしたいですね。

酒井先生 出番ですよ〜 お願いしま〜す。  


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.