[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/23(07:04)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: まりあ
投稿日: 2002/8/25(14:53)
------------------------------
酒井先生、古川さん、マリコさん まりあです。
最近、絵本や児童書の情報が読み切れない程沢山集まって嬉しい悲鳴ですね。
お子さんには日本語版、ご自分は英語版で親子読書、なんて素晴らしい方法だと
思います。そこで、提案なんですが、書評欄の本の題名のすぐ下にシリーズ名を
記入する欄がありますが、絵本や児童書については『おさるのジョージ』とか
『おちゃめなふたごシリーズ6冊の1』とか『大草原の小さな家シリーズ9冊の1』
など邦題を入れたらどうでしょう?
「子供の時に好きだったあの絵本、英語で読みたいなぁ」とか、書評欄から
読みたい本を探す時、お子さん用の日本語版のあるものにしよう、など
便利になると思うのですが、いかがでしょう?
▼返答