[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/24(03:30)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: SSS英語学習研究会 酒井邦秀
投稿日: 2002/8/11(19:14)
------------------------------
暑さにめげず・・・
えらかった!
〉○ Little House in the Big Woods (大きな森の小さな家)
〉テレビでも有名な「大草原の小さな家」シリーズの1作目。
〉字の大きさはEncyclopedia Brown くらい大きめで、文章も平易で読みやすいのですが、
〉知らない単語が目白押しで、しかも話が話だけに経験でカバーできなくて苦しいところもありました。
このシリーズはむずかしいです。GRレベル3を中心に
読んでいる人が読めるとはおどろきです。ほかのみなさんの
評価を知りたいですね。
アトムさんの英語学習歴はどうなってたんでしたっけ?
〉○ Heidi(PGR 2)
〉今回、なにに驚いたかって、Little House in the Big Woodsを読んだ後の
「ハイジ」、これがもう、クリアに理解できる!読んでいる端から消化して
いるというか、「全部わかる」。
〉隅から隅まで全部分かるなんて今までLevel0を含めてなかったので読みながらびっくり!
〉最後まで驚いたまま読んでいました(笑)
〉これが噂の「つるつる読み」なのでしょうか。
そうでしょうね。けこころりさんの命名です。
しおさんの「急流筏下り読み」とともに合い言葉に入れます。
〉そこで、つるつる読みができた記念に今までの足取りをまとめてみました。
(再読もカウントしています)
〉Level0 GR21冊 絵本 6冊
〉Level1 GR16冊 絵本13冊
〉Level2 GR 8冊 絵本 8冊(児童書含む)
〉Level3 児童書1冊
〉その他25冊(主に絵本)
〉今、Encyclopedia Brown を読んでいます。
Little House on the Prairie を読んだ後だととても読みやすいです。
肩の力を抜いて読めます。
〉少し背伸びして読むのもいいものかも、とおもいました。まあ、背伸びしても読めたのは好きな本だったからでしょうけれど。
「背伸び読み」というのをパンダ読みの変形として
合い言葉に入れようかな・・・?
なにしろすごい!古川さんといつも話しているのですが、
あらゆる面でSSSの成果は上方修正ばかりです。
おどろき!
大事な30万語も突破して、ますます Happy reading!
▲返答元
▼返答