[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/27(01:35)]
------------------------------
>このHPだけを読んで多読をした方の中では、第1号の成功者といって
良いのではないでしょうか・
そうかもしれませんね.
100万語を達成して,ペーパーバックを読めるようになり,この方法が本を辞書なしで読むのには自然な方法だと思いました.
いつも書き込んでいるYahooの掲示板で100万語を広めています.
何人か試しているみたいですが,かなり評判はいいです.
>ハリポを全部英語で読んでいるなら、
200万語ももうすぐなのでは ないでしょうか
辛めにつけているので,4巻を読み終えたら147万語になります.
指輪物語が1冊約20万語なのでこれを3冊読めば200万語に到達すると思います.
>キャノンのワードタンクですね。
ついに、OALD も電子辞書になったのですね。
さっそく英英辞書のリンクに紹介されていますね.
ちょうど英英辞書付きの電子辞書を探していたので,IDF-2000Eが発売されたばかりでラッキーでした.
ロングマンも使ったことがあるんですが,やっぱり2000語で説明されているためか,私には説明がわかりにくいです.その点,OALDは3000語ぐらいで説明されていて,わかりやすいと思います.
初めはOALDのCD−ROMを探していたんですが,日本でどうやって手に入れていいのか分からなかったので,あきらめました.
SSS学習法の中の紹介文にあった「100万語を到達した後,ネイティブ用の文法書をやると洗練された文章が書ける.」ということが書かれてあったので,それを実行しています.日本語の文法書よりもネイティブ用の文法書の方が文章のニュアンスの違いがよく分かる気がします.
多読とネイティブ用の文法書をやり終えることで,TOEICのリーディングパートで450点を取れるようになりたいです.
▲返答元
▼返答