Re: 飛ばし読みについて

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/27(16:39)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1492. Re: 飛ばし読みについて

お名前: SSS英語学習法研究会 酒井邦秀
投稿日: 2002/4/22(22:56)

------------------------------

めぐさん、こんばんは

なんと率直に感じたままをお書きになっているのだろうと
おどろきつつ、敬服してお返事もうしあげます。

〉多読を始めて間もない私ですが、なんとなく、自分の欠点が分かってきたような
〉気がします。私のような頭でっかちな学習者は、まず英語に対する間違った接し方を変えなければいけないのですね。
〉知らない規則で書いてある文なら受け付けられないという特異体質になってしまっているようです。

欠点というのは言い過ぎだと思われます。
けれども英語を体にしみこませるにはたしかに頭が
じゃまをすることが多いようです。

特異体質も残念ながら言い過ぎですね。日本ではそれが
普通体質になっていると思われるからです。

〉知らない規則の文章は「異質のモノ」のように感じて頭にスッと入ってこない。
〉たとえ知っている単語ばかりで書かれていても。
〉言葉は何かを伝えるためにあるものなのに、内容が分かる事よりも、規則の方が
〉偉くなってしまってたんですね。

これもひじょうに素直にご自身を顧みられていて、
その柔軟さに敬服します。

そしてこれもまた、残念なことにわたしたちが学校で
勉強する場合の普通のあり方だと思います。
普通だからこそ抜け出すのに時間がかかるものなのですが・・・

〉レベル3で知らない単語が1冊で数個だったりするのに、ある絵本では1ページ
〉に4つも5つも知らない単語がでてきたりするのもあってかなり面食らいました。

〉しかし、絵が内容の理解をある程度助けてくれますし、想像を働かせながら、
〉英文を読むというより、絵本の雰囲気を童心に返って楽しむ事ができました。
〉分からない所は最後まで分からなかったですが。(^^;)
〉しかも結構たくさん(^^;)
〉でも逆にそれが良かったかなぁとも思います。

わからないところはそのうちわかるようになります。
わかったときの「わかり方」はずいぶんと深く豊かな
ものだと期待してくださっていいと思いますよ。

〉ペーパーバックが分からないならまだしも、絵本でも分からないものがあるなら、
〉もう覚悟を決めるしかありませんものね。
〉辞書や文法書を片手に絵本を読むなんて恐ろしいです。
〉100%分からなくてもいいんだという理屈がよく分かりました。
〉んな事をしていたら、一生レベル2にさえ進めそうにない。。

その通りです。

〉ネイティブの子供だってきっと最初から全部理解してるわけじゃないですよね、
〉そうやって分かる所を楽しむ事が大事なんだなって改めておもいました。
〉そうしていくうち、少しづつ溜まっていったコップの水がある日溢れ出す時が
〉来るのでしょう。

まったくSSSのやり方をよーく、しかもご自分で感じて、
考えて納得していらっしゃるように思われます。

〉あ〜、スターターセットが待ち遠しいです。

ぼうたちも楽しみです。またご報告をお願いします。

では、Happy reading!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.