[掲示板: SSS News -- 最新メッセージID: 1911 // 時刻: 2024/11/24(16:08)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1840. SSS多読通信 第475号 (2022/12/10)
お名前: かのん http://kanon021230.cocolog-nifty.com/
投稿日: 2022/12/10(10:50)
------------------------------
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
SSS多読通信 第475号 (2022/12/10)
~読める本、読みたい本をお気楽に~
───────────────────────────────────
【1】100万語通過報告 (11/15~12/4)
【2】今号のお薦め本 「時間旅行などのファンタジー」 (かのん)
【3】SSSコラム (まりあ)
【4】SSSニュース (SSS英語多読研究会)
【5】編集後記 編集:かのん
───────────────────────────────────
【1】100万語通過報告 (11/15~12/4)
───────────────────────────────────
この期間の100万語通過報告はありませんでした。
───────────────────────────────────
【2】今号のお薦め本 「時間旅行などのファンタジー」 (かのん)
───────────────────────────────────
1年の終わりが近づいた12月。あっというまに1年が過ぎたような気がします。
みなさんにとってはどんな1年だったでしょうか。 そうやってこの1年に思い
をはせるのも、ぷちタイムトラベルかもしれないな、なぁんでふと思ったので
今回は時間に関するお話です。古典中心になっているのはご容赦ください
……………………………………………………………………………………………
■Momo by Michael Ende YL6.5 67,000語
……………………………………………………………………………………………
町はずれの円形劇場跡にMOMOという名のホームレスの少女が暮らしています。
MOMOはふしぎな力があり、いつもMOMOのもとを訪れる友達の手助けをしていま
した。ところがある日、灰色の男たちがやってくる。大人たちは男たちの存在に
気がつかないがMOMOは男たちの正体がわかっていた。彼らは町の人々から時間を
うばう時間泥棒だった・・・・
ドイツの作家ミヒャエル・エンデの作品です。初版は1973年、来年で50年です。
時間の価値を描き出した物語のテーマはいまも色あせません。
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000009712]
……………………………………………………………………………………………
■A Traveller in Time YL7.5~8.0 81,000語
by Alison Uttley
……………………………………………………………………………………………
病弱なPenelopeは親戚の古い農場で過ごすことになります。そこで過ごすうち
に16世紀の過去の時代と現在とを行き来するようになります。16世紀はスコット
ランド女王メアリの歴史上の悲劇がおこった時代。それを史実として知り、歴史
は変えられないとわかっていながら、女王を助けたいと思うPenelope。古い時代
の生活を詳細にいきいきと描きだす、美しく切ない物語。初版は1939年、長く
読み継がれている物語です。
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000002929]
……………………………………………………………………………………………
■Tom's Midnight Garden by Philippa Pearce YL8.5 55,091語
……………………………………………………………………………………………
Tomは楽しみにしていた夏休みをたったひとりでおじ・おば夫婦の家で過ごす
ことになりました。たいくつな日々を過ごしていましたが真夜中に玄関ホールの
大きな柱時計が鐘を13回打つと屋敷も庭も昼間とは様変わりします。真夜中の
ふしぎな空間でTomはHattyという少女と出会います。けれどもどうやらHattyの
時間とTomの時間は異なっているようで…。
物語の展開がゆっくりでちょっとじれったいですが、風景描写やキャラクター
の心理がていねいに描かれています。じっくり読みたいときにどうぞ。
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000001553]
───────────────────────────────────
【3】SSSコラム (まりあ)
───────────────────────────────────
私は犯人が分かってしまったミステリをもう一度読む気にならないタイプな
んですが、アンソニー・ホロヴィッツは原作を読んだ後翻訳を読むのが楽しみ
です。
アナグラム、回文、ダジャレなどの言葉遊びがふんだんに出てくるアティカ
ス・ピュントシリーズは、原作を読んでいて「どんな風に翻訳するのだろう?」
と気になって仕方なくなる箇所がたくさんあります。そして翻訳でそこを確認
すると本当に自然な日本語になっていて、山田蘭さんの翻訳力に感心させられ
ます。ホロヴィッツの作品が数々のミステリー大賞を次々と受賞するのは原作
の面白さだけでなく、翻訳者の力量も大いに貢献してると感じます。
特にMagpie Murdersの縦読み遊びは、原作の英文とさほどかけ離れない日本
文に訳してちゃんと縦読みにしているのはもとより、縦読み遊びとして原作以
上に良くできていると驚嘆させられます。
いくつかの言葉遊びの中には事件解明のヒントになるものが含まれているた
めに紹介の方法が難しく、ネタバレを避けるためにその点に触れないレビュー
がほとんどなのがちょっと残念に思います。
───────────────────────────────────
【4】SSSニュース (SSS英語多読研究会)
───────────────────────────────────
大変寒くなってきましたが、みなさんいかがお過ごしてでしょうか?
SSSの掲示板も、最近は、利用者数が減っていることと、スパム投稿が
増えているので、来年中に、整理し 3-5枚程度の掲示板とし、
スパム投稿の管理をしっかりしていきたいと思います。
掲示板管理人 古川昭夫
───────────────────────────────────
【5】編集後記 (かのん)
───────────────────────────────────
12月上旬というと、一年で朝も遅く、日没も早い時期ですね。ここ数日はぐっ
と冷え込んで、朝、ぬくぬくの布団から出たくないなぁと思ってしまいます。
「起きなくちゃ」と思うとますます起きたくなくなりますが、なにか楽しいこと
を思い描いて「〇〇したい」と思うと起き上がるのが楽になるそうです。わた
しの最近の楽しみは秋に植えた小さな種が今朝はどれだけ芽がでたか、葉が伸び
たかを確認することです。花が咲くのは4月中旬ごろ。寒い冬の間もすこしづつ
成長し、春にいっきに大きくなる・・・はず。
冬の寒さにもまけず春を待つ草花のけなげな様子を見守りながら、こちらも
日々、元気をもらっています。
2022年も残り少なくなりましたが、みなさまにとって2022年と次なる2023年が
良い年になりますように。
───────────────────────────────────
多読通信、次号もお楽しみに!
今 週 も H a p p y R e a d i n g !
───────────────────────────────────
多読通信に関するみなさまのご意見・感想などをお待ちしております。
・掲示板への投稿
[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-event&c=e&id=2108]
・多読通信アンケートフォーム
[url:http://www.seg.co.jp/sss/information/formmail.html]
※アンケートフォームでいただいた質問に対するお返事を掲示板上で行う
場合があります。ご了承ください。
───────────────────────────────────
※このメールマガジンは『まぐまぐ!』 [url:http://www.mag2.com/] を利用して
発行しています。配信申込・中止・アドレス変更はこちらへ
url:[url:http://www.mag2.com/m/0000118505.html]
───────────────────────────────────
発行:SSS英語多読研究会([url:http://www.seg.co.jp/sss/])
───────────────────────────────────
▼返答