多読通信 第239号 (2009/5/28)

[掲示板: SSS News -- 最新メッセージID: 1903 // 時刻: 2024/7/17(18:41)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1092. 多読通信 第239号 (2009/5/28)

お名前: acha758 http://acha758office.seesaa.net/
投稿日: 2009/5/28(00:23)

------------------------------

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

        SSS多読通信 第239号 (2009/5/28)

        〜読める本、読みたい本をお気楽に〜

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

【1】100万語通過報告 (5/11-5/24)       
【2】今号のお薦め本   Poohさん特集      (acha758)
【3】コラム  「多読をしていちばんよかったこと」 (ジアス)
【4】ニュース    (SSS英語多読研究会)
【5】編集後記                    編集:acha758

───────────────────────────────────
【1】100万語通過報告 (5/11-5/24)
───────────────────────────────────
この期間の100万語通過報告は1名でした。おめでとうございます!
……………………………………………………………………………………………
■100万語通過「簡易報告」               Kemieさん
……………………………………………………………………………………………
2月から多読を始め、読み進むにつれ読書熱がヒートアップし、自分でも
意外に思うほど簡単にここまできてしまった、とおっしゃるKemieさん。
ぴったり200冊!の詳細を表にして報告して下さり、スムーズに読めた理由、
壁を回避する工夫を紹介して下さっているので、とても参考になります。
何より楽しんでいらっしゃる様子がよく伝わってきます。
これからもKemieさんのペースでHappy Reading!
[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-million&c=t&id=7429#a7429]
───────────────────────────────────
【2】今号のお薦め本 Poohさん特集    (acha758)
───────────────────────────────────
 プーさんは知っているけれど、お話を読んだことがない、という人は意外に
多いのではないでしょうか。私もその一人でした。ところが読んでみると、
とーっても楽しい!プーさんの本は赤ちゃん向けのやさしい絵本から、大人も
感動できる物語までたーっくさんあるので、きっとみなさんに合ったものが
見つかるはずです。今回の特集は、全国のプーさんファンのみなさん、
プーさんファン予備軍のみなさんに贈ります。
……………………………………………………………………………………………
■ Winnie-the-Pooh         YL4〜5  21469語
■ The House at Pooh Corner YL4〜5  25318語
……………………………………………………………………………………………
A.A.Milneが書いたプーさんの原作はこの2冊です。全部で20のエピソードが
ありますが、全体として、大きな物語になっているので、是非順番に読んで
みて下さい。
物語は、作者が息子のChristopher RobinとWinnie-the-Poohに語りかける
ところから始まります。個性あふれるキャラクターの掛け合いが落語のように
面白くて、くすっと笑ってしまうことうけあいです。
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000002343]
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000002344]
また、原作の朗読はいろいろ出ていますが、私はPeter Dennisの朗読が一番
好きです。キャラクターの演じ分けが絶妙!プーさんの詩も、メロディーを
つけて歌っているし、小鳥のさえずりや風の音が森の中へいざなってくれます。
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000015449]
……………………………………………………………………………………………
■ Winnie-The-Pooh (Puffin Easy-to-Read: Level 2) YL1.5 1300〜1800語
……………………………………………………………………………………………
 Puffin Easy-to-Readのシリーズは、文は原作とほぼ同じですが、イラストが
増え、字が大きくなり、1行あたりの語数が少なくなっているので、読みやすい
です。また、冗長な表現はカットされているので、すっきりと読めます。
気軽に原作を味わいたい人にとってもおすすめのシリーズなのですが、絶版に
なりつつあるので、ご購入はお早めに・・・。
・Winnie-the-Pooh and Some Bees(プーさんはハチをだませるか?!)
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000002677]
・Pooh Goes Visiting(はちみつを食べ過ぎたプーさんは・・・)
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000008002]
・Eeyore Has a Birthday(誕生日なのに誰もお祝いしてくれないEeyore)
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000001907]
・Tigger Comes to the Forest(面倒くさいヤツがやってきた)
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000008003]
・Pooh Invents a New Game(プーさんが発明したゲームとは?)
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000008643]
……………………………………………………………………………………………
■ Winnie-the-Pooh Tells Time YL0.1〜0.2 113語
……………………………………………………………………………………………
 プーさんの一日。プーさんはどんな暮らしをしているのでしょうか?
やっぱり食べているだけのような気もしますが、運動もしているのですね。
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000015455]
……………………………………………………………………………………………
■ Pooh's Honey Tree 他 (SIR: Step 1〜2) YL0.2〜0.5 200〜500語
……………………………………………………………………………………………
 Step Into Readingにもプーさんのシリーズがあります。とってもやさしい
英語で短くまとめられたシリーズです。Disneyオリジナルのお話とイラストで、
季節ごとのテーマに沿ったお話が多いです。こちらも絶版になりつつあるので、
ご購入はお早めに・・・。
・Pooh's Honey Tree (SIR2)(プーさんの話といえばコレ!)
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000008932]
・Piglet Feels Small (SIR1)(ちっちゃいPigletでもできることは?)
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000004874]
・Pooh's Valentine (SIR2)(みんながつくるバレンタインのカードは?)
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000008884]
・Pooh's Easter Egg Hunt (SIR2)(プーさん気づいて!!)
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000004873]
・Pooh's Halloween Pumpkin (SIR2)(プーさんもかぼちゃを育ててみます)
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000008933]
・Pooh's Christmas Sled Ride (SIR1)(Pigletがそりから落ちちゃう!)
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000008382]
・Pooh's Graduation (SIR2)(みんなが得意なことを表彰します)
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000004878]
……………………………………………………………………………………………
■ Winnie-the-Pooh(Ladybird&アルク)       YL1.4 1000語
……………………………………………………………………………………………
 Ladybirdとアルクから出版されたこのシリーズは、CDのついた絵本です。
Disneyのプーさんのお話が、ほどよい長さのやさしい英語で読めるので、
おすすめです。和書扱いですが、本文はすべて英語です。
・Winnie the Pooh and the Honey Tree(プーさんのお話といえばコレ!)
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000007583]
・Winnie the Pooh and the Blustery Day(強風にPigletが飛ばされた!)
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000007588]
……………………………………………………………………………………………
■ Disney's Winnie the Pooh (Disney's Read Along Collection)
        YL2.5〜3.5 2800語
……………………………………………………………………………………………
 Disney映画から編集されたお話の絵本3冊と朗読CD1枚が入っています。
RabbitがEasterをやらないとスネてしまうお話、Heffalumpが現れてみんなで
捕まえようとするお話、Pigletが行方不明になってしまうお話の3つです。
お話の展開が早く、英語は口語的で慣れないと難しく感じるかもしれませんが、
映画からとった挿絵やセリフや効果音で楽しめるでしょう。
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000015459]
……………………………………………………………………………………………
■ The Many Adventures of Winnie the Pooh   YL0.5〜1.0  3000語
……………………………………………………………………………………………
 Poohさんのまんがです。原作のお話がいろいろと詰まっていますが、Disney
のアレンジでアニメっぽく仕上がっています。残念ながら絶版になってしまい
ましたが、古本は流通しています。
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000015460]
……………………………………………………………………………………………
■ Pop-Up World of Winnie-The-Pooh        YL2〜3 1000語
……………………………………………………………………………………………
 以前、しかけ絵本特集でもご紹介しましたが、ふたたびご紹介します。
組立てるのがちょっと大変ですが、できあがると長さが1mほどのジオラマ
になります。プーさんの物語の中から5つの場面が登場し、それぞれ底の紙を
引っ張ると、その場面のお話が出てきます。プーさんを穴から出したり、
ティガーを木からジャンプさせたりするしかけがあって、楽しいです。
[url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000014627]
───────────────────────────────────
【3】SSSコラム 「多読をしていちばんよかったこと」 (ジアス)
───────────────────────────────────
 わが家の本棚に並んでいたやさしい英語の絵本を、先日久しぶりに読みました。
実質的に1年以上英語の本を読んでいなかったのですが、それまで約5年間多読
していたので、英語であることを気にせずすらすら読めます。
 多読を中断していてもブランクを感じないことが嬉しいですが、それよりも
やはり良かったなと思うことは、やはり本の内容が素晴らしくて、久々に読んで
心が暖かくなり、読むことによって幸せな気持ちになれたことです。

 一方、日本語でベストセラーになっている話題の小説を最近読んだのですが、
ストーリー展開は意外性があって一気に読ませられるものの、話が殺伐として
いて救いがなく、「こんな本が他人に勧めたい本としてベストセラーになるんだ」
と非常にがっかりしました。残念ながら、読んだ後は不快感が残り、他人に勧め
ようとは私には思えませんでした。

 物語に惹かれて本を読む意味は、少なくとも私にとっては、本を通じて自分が
経験していない違う体験をし、自分と違う考え方やものの見方に触れて、自分の
心に化学変化を起こすからだと思います。だからこそ、久々に手に取った本で
また幸せな気持ちになれたことが嬉しかったのです。
 読書の醍醐味って、行間から自分の好きなように想像力の翼を自由に広げて、
それぞれの想いを自分のペースで楽しめることだと思いますから。

 多読で英語力はつきましたが、私の仕事や実生活での実益には、その後あまり
結びつきませんでした。でも、日本語ではきっと読み返すこともなかったであろう
本を大量に読み返した経験が、自分の人生にかけがえのない何かをもたらしてくれ
ました。それが、英語の多読をしていちばん良かったことだと、今はそう思います。
───────────────────────────────────
【4】SSSニュース             (SSS英語多読研究会)
───────────────────────────────────
■多読関連講演会・研究会のお知らせ
……………………………………………………………………………………………
6月20日(木) 東京 絵本からの多読と多聴のヒント 繁村一義

【訂正】6月20日(木) → 6月20日(土) 

近眼の独眼龍さんとして、SSSの掲示板で著名な繁村さんによる、多読初心
向けの講演です。この講演ではこれから英語多読を始めようと思われている方、
始めたばかりの方を対象に、多読・多聴の効果と魅力についてお話しします。
詳しくは、
[url:http://www.seg.co.jp/sss/seminar/index.html] をごらんください。
───────────────────────────────────
■朝日小学生新聞、今月は "Cat and Dog"(Leveled Readers Level 1) ……………………………………………………………………………………………
朝日小学生新聞では、月1回、第4火曜日に、C'mon Tadokids を連載してい
ます。記事は絵本の紹介とその解説となっていますが、絵本とその朗読音声は
朝日小学生新聞のwebpageでもアクセスすることができます。今月は、
Houghton Mifflin社の好意により、Houghton Mifflin Leveled Readers Level
1 から"Cat and Dog" を紹介しています。
Webの掲載は、毎月第4水曜日から、翌月の第4火曜日までの1ヶ月間です。
[url:http://www.asagaku.com/tado_kids/tado_index.htm]
───────────────────────────────────
【5】編集後記                  (acha758)
───────────────────────────────────
私をPoohさんの世界へ誘ってくれたAちゃん、Hちゃん、Kちゃん、そして
たーっくさんのPoohさん絵本やビデオを貸して下さり、熱く語って歌って
下さった、Poohさんマニアのたかさんのご協力がなければ、今回の特集は
ありませんでした。この場をお借りしてお礼申し上げます。
そして、Poohさんに惚れ込んで翻訳を始め、Peter RabbitやPeter Panなど
数多くの良書を日本の子供たちに紹介して下さった、故石井桃子さんの作品は
素晴らしいものばかりですので、是非みなさんも読んでみて下さい。
よい作品なのに、短い寿命で絶版になってしまうものがたくさんあるのは
残念なことです。出版業界を下支えする意味でも、よい本をいつでも読める
ようにするためにも、これは、と思う本は、自分で買ったり、図書館にリクエ
ストしていきたいものです。(といって、多読貧乏の言い訳にしてみる・・・)
───────────────────────────────────

多読通信、次号もお楽しみに! 【第2、第4木曜日発行】

───────────────────────────────────
多読通信に関するみなさまのご意見・感想などをお待ちしております。
・掲示板への投稿
[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-event&c=e&id=2108]
・多読通信アンケートフォーム
[url:http://www.seg.co.jp/sss/information/formmail.html]
※アンケートフォームでいただいた質問に対するお返事を掲示板上で行う
場合があります。ご了承ください。
───────────────────────────────────
多読通信の過去記事
[url:http://blog.mag2.com/m/log/0000118505]
───────────────────────────────────
※このメールマガジンは『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/を
利用して発行しています。
配信申込・中止・アドレス変更はこちらへ
[url:http://www.mag2.com/m/0000118505.html]
───────────────────────────────────
発行:SSS英語多読研究会( http://www.seg.co.jp/sss/)
───────────────────────────────────


▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.