[掲示板: 〈過去ログ〉PBの掲示板(ネタバレ可) -- 最新メッセージID: 1182 // 時刻: 2024/11/23(16:01)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1022. Re: ロマンスで初PB読了! Catherine Anderson「Baby Love」
お名前: ゆずちゃ
投稿日: 2007/10/8(22:02)
------------------------------
なおちぃさん、こんばんは!
レスくださってありがとうございます(^ ^)
〉ゆずちゃさん、こんばんは。
〉そして初ロマンスPB読破おめでとうございます!
ありがとうございます! なおちぃさんに100万語通過掲示板ではげまされたおかげで、第一歩を踏み出す勇気が出ました!
〉おお〜!13万8000語!
〉100万語通過報告後に読み始めたんでしょうか?
〉速いですね〜。
〉私だったら2週間くらいかかりそうな語数ですよ。
〉100万語通過時にSuzanne Brockmannの「GONE TOO FAR」を読んだ時は半月かかりましたし(^_^;)
100万語通過報告した時に丁度第1章だけ読んで、でも理解度がまだいまいちかも、と続きは200万語通過後に読もうと思ってたところだったんです。でも皆さんのおっしゃる通り、PBを読み進むとより理解度が増して読みやすくなっていきました。そして1週間弱で読めたのは、一重に仕事が暇な時期だったんで…(;^_^A いまはちょっと多忙な時期なんでまたスピードダウンしてます。
Suzanne Brockmannは私は邦訳でしか読んでませんが、邦訳で読んでいてもアメリカ海軍特殊部隊<ネイビーシール>Trouble Shooter シリーズは難しそうです(汗)
私はまだまだ挑戦するのは先になりそう(;^_^A
〉実はこの作家さん、まだ読んだこと無いんです。
〉初邦訳がきまった時に「何でシリーズ6作目なのよっ!」って憤った記憶が・・・。
〉某コテージさんで「Catherine Andersonは(原書)読みやすいですよ」ってコメントがあったのでそのうち読んでみようかとは思ってたんですが。
〉かなり興味が湧いてきました〜!
私的には「Baby Love」を読んでとっても満足しているのですが、Raquelさんのレスを戴いてはたと「確かに、いつも邦訳ロマンスを読むときはこんなにヒロインの設定が痛くて、ヒロインの人間不信が強いのはいらいらして読まないかも!(汗)」と思ったんです。
英語なせいか詳しい描写がわからず読み飛ばしたせいか(笑)、あんまり気になりませんでしたが…。
あと、ず〜っとヒロインが頑なで暗いわけでなく、全体の登場人物のやりとり、雰囲気が明るく、くすくす笑えるところが結構あったので読めたのだと思います。
ヒロインがひどく虐待されてた過去を持ってるので、苦手な方は避けたほうがいいかもしれません。(rapeとか暴力とか)
Catherine Andersonの邦訳された「My Sunshine」の方が多くの方に受け入れられやすく楽しめるかも。私もなぜシリーズ6作目から?と思ったくちですが、上のレスでRaquelさんに言われてみて納得しました(笑)
〉私も「TO CATCH AN HEIRESS」がそんな感じでした。
〉飛ばしまくってるのに、状況が解らなくて「あれ?どうしてこんな状況に?」って事がそれ程無かった気がします。
〉あと、最後が一番理解度が上がっているので「終わり解れば(良ければ)すべ良し」状態なのかなと思ったりしました。
そうなんですよね。先へ先へと焦ってるときなんて、知らずのうちにばんばん飛ばしていて(たまにポイントを見落として状況がわからなくなり、前のページに戻ったりもしましたが)
〉その後「I Know What You Did Last Wednesday」を読んで、今は「Holes」を読んでます。
〉「I Know What You Did Last Wednesday」は展開速いですね〜。Timのとぼけっぷりが良かったです。
〉「Holes」もヒストリカルの後だとかなり読みやすいですね(^^;)
〉ちょっと自信がついたのでこれを読み終えたら「How to Marry a Marquis」を読もうかなと思ってます。
I Know What You Did Last WednesdayはラストTimの思いついた犯人に大笑いしてしまいました(笑) まるで逃げて行くTimと呆然とするNickの姿が目に浮かんで。
「Holes」は映画も好評だったんでちょつと観てみようかなと思っています。なんでもZeroがとてもかわいいとか聞いたのでそれを確かめようかと(笑)
〉うんうん、「読めた!」って感動が一番だけど「もっと理解出来たらもっと面白かったのかも」って思いますよね
〉そしてさらにいろいろ読まなきゃって、さらに多読を続ける原動力にも。
なおちぃさんのおっしゃっていたとおり、一冊読み切ることができて自信がつきました!
ありがとうございます!
〉あ、ほんとですね。
〉紀伊国屋と楽天ブックスなら買えそうですけどちょっと高いかも。(;_;)
〉マーケットプレイスで安いのが出るのを待ちますか。。。。
おそらくまた再販されると思います(;^_^A)
〉ロマンスはホントすぐに品切れになってしまうようですね。
〉やはり気になる本は即買いして未読の山にしておくしかないんでしょうか。置き場がすでに無いんですけど。
私ももう未読本が溢れて…(汗) 多読を知る前からも好きな作家さんの未翻訳の本を未練がましく集めていたのですが(;^_^A) 、多読を知ってからはさらに本が増えて…
それに児童書もすぐ絶版になりますよね(T_T)
有名作家さんの本は何版もカバーを替えて再販されるんですが(そのせいで以前は見覚えが無いカバーだ! と思って購入して、同じタイトルをだぶって購入してしまったり)
一冊一冊Happy Readingですね♪(そして読み終えたら本を整理したいです(笑)
▲返答元
▼返答