[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/11/24(07:02)]
------------------------------
慈幻さん、こんにちは。日向です。
〉〉一度に二ヶ国語も…と思いましたが、漢字とアルファベットだし、
〉〉なんとかなるかなぁ、と。
〉やりようによっては十分可能かと。
おおっ 心強いお言葉です!
〉〉◆ドイツ語◆
〉〉 学生時代に、ちょこっと習った程度だったのですが、未だに
〉〉「ドイツ語=かっこいい」が抜けません。
〉私もそういう印象はあります(笑)
〉正直に言いますが、「ベルセルク」は独語訳漫画多読の最初の1冊とし
〉ては余りお奨めではありません(苦笑)
ああ、やはり…ですか…
〉もうすぐ100冊を目前にする私の経験からすると、
〉(1)日常描写が多い
〉(2)対象年齢が低い
〉というような漫画でないと、正直最初はきついです。
〉実際、「ザールツブルグの錬金術師」を何とか5冊読み、「スプリガン」、
〉「ベルセルク」とほぼ全て非日常描写で対象年齢が高めの漫画に挑んだ結果
〉として、「停滞」に近い状態に陥り、暫く独語の漫画から遠ざかっていた
〉時期が私にもあったからです。
〉これを救ってくれたのが、優香さんお奨めの「ラブひな」や「カードキャ
〉プターさくら」といった日常描写の多いシリーズです。
〉この2つのシリーズを読破して、ようやく独語漫画多読が軌道に乗り出し
〉たことを考えると、最初は易しめの漫画か、「のだめ嬢」よろしく、シー
〉ンを観ただけで内容が分かるくらい何度も読んだ漫画とかでないと「とっ
〉かかかり」としては不十分かと。
そうか…なるほど。
もう、「この話は日本語で〜、こっちはドイツ語だな〜」なんて、限定していられない…いや、している場合じゃないな、とは思っていたのです。
〉〉今のところ、中国語は続きそうなのですが、ドイツ語がかなり怪しく
〉〉なっています。いつの間にかドイツ語が消えていたら…ごめんなさい、
〉〉ということで…
〉同行の士は多いほうが良いので、できれば頑張ってください。何でしたら
〉私の手持ちの漫画をお貸ししますので(笑)
おおっ ありがたいお言葉! もし手に入らない状態でしたら、お願いするかもしれません。その時は、よろしくお願いいたします。
〉以上、用件のみですが、今回はこれで失礼します。
ありがとうございました。一条の光が見えてきました。
「ベルセルク」の支払いが済んだら、「ラブひな」を買いに走ります(笑)
ではではっ
▲返答元
▼返答