Re: 新宿ブッククラブにフランス語のMANGA

[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/7/17(10:52)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

689. Re: 新宿ブッククラブにフランス語のMANGA

お名前: 杏樹
投稿日: 2004/9/8(00:52)

------------------------------

Fumikoさん、きゃんちろさん、こんにちは。

新宿のブッククラブには縁がないので読むだけで終わってました。

〉漫画のレベルってどのくらいでしょうか。
〉本屋さんでみつけたのですが、中身を見ることができなかったので買おうかどうか迷っています。
〉フランス語のマンガAsterixを読んでみましたが、私にはまだ難しいみたいです。(6歳〜9歳レベルらしいです。)

アステリスクは私も1冊持ってますが、けっこう難しいです。英語でも6〜9歳レベルではある程度語数を重ねないと読めません。私がアマゾン・フランスで本を探すときは3歳ぐらいです。
外国のマンガよりも日本のマンガの方が読みやすいですよ。
日本のマンガは絵を見るとかなり内容がわかりますが、外国のマンガはセリフが読めないとさっぱりわかりません。日本語とフランス語両方で読んだらもっとわかっていいかもしれません。

〉今は"Gaspard et Lisa"とか絵本を読んでいて、もう少し上のレベルの本に進みたいです。
〉"Le Petit Prince"は難しいし、もう少しやさしいレベルの本がないかな〜?と思い捜しています。
〉フランス語のリーダーも何冊か買いましたが途中で投げ出しました(笑)
〉日本のAmazonで購入した"Caroline a la Mer"と"Eloise"を再読の日々です。
〉やっぱり絵がたくさん載ってる本が好きです。

私はリサとガスパールも難しいので、それより上を読みたいというなら、やはりきゃんちろさんのリストにお世話になったほうがいいでしょうね。「マドレーヌ」シリーズはご存知ですか?

〉フランス語のペーパーバック(ってフランス語で何て言うのでしょう?)をスラスラ読める日を夢みながら・・・

がんばってくださ〜い。いや、多読だからがんばらいで楽しく…フランス語でHappy Reading!ってなんていうんだっけ?
いいかげんですがこのへんで。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.