[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/11/24(14:03)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
681. Re: スペイン語の多読に関する情報って少ないですね
お名前: す〜
投稿日: 2004/9/2(19:02)
------------------------------
久子さん,レスありがとうございます。久子さんの投稿は,過去ログで読んで,いろいろと参考にさせて頂き,とても役に立っています。
Amazonで注文していた,次の二つの本が届いたので,早速,スペイン語の多読を開始しました。
Hay Una Ciudad (Early Step into Reading, Preescolar Y Kindergarten)
Ruedas! (Early Step into Reading, Prescolar Y Kindergarten)
両方とも,読み終わると,CiudadとRuedasの意味がわかるという設定になっていました。この程度なら,なんとか読むことができました。ちなみに,大学生の時に,第二外国語でスペイン語を取っていましたが,スペイン語の実力は,限りなくゼロに近い(笑)。
"久子"さんは[url:kb:679]で書きました:
〉英語のHello Reader! にあたると思われる幼児向けの本がScholastic社から
〉出版されています。
〉Hola, Lector または HELLO READER SPANISH でAmazonで検索すると
〉何冊か引っかかります。
なるほど。Amazonで早速探してみます。先日発見したのですが,アメリカのAmazonの場合,Advanced Searchだと,Languageという選択項目があって,ここで,Spanishを指定すると,スペイン語の本だけが検索できるようです。
〉英語の幼児向けの読み方練習本の出版社でも、スペイン語版を作っているようなので、
〉Step into Reading spanish
〉I Can Read Books spanish
アメリカのAmazonで検索してみましたら,確かにありました。でも,少ないですね。Step into Reading spanishが4つ,I Can Read Books spanishが10しかヒットしませんでした。
また,Step into ReadingはRANDOMHOUSE社からでているので,http://www.randamhouse.com/で,スペイン語版のStep into Readingのリストがないかどうか探したのですが,見つけることはできませんでした。英語版の方はきれいにまとめてあるのに,とても残念です。
〉あと、英語の児童書「How Tia Lola Came to Visit Stay 」はドミニカから
〉アメリカに来たTia Lola がスペイン語しか話せない設定なので、スペイン語の
〉会話または、英語とスペイン語のちゃんぽんの会話が結構でてきます。その後で
〉意味が説明してあるので、スペイン語学習者向きかなと思います。
〉ドミニカ訛りのスペイン語だと後書きに書かれているので、訛りのない
〉スペイン語がお好みの方には向かないかも...英語のYLは4くらいです。
なるほど。
〉それでは、楽しい本が見つかるといいですね。
〉す〜さんも良い本を見つけたら報告してくださると嬉しいです。
その後,スペイン語の本に関して,多少調査が進んだのでご報告させて頂きます。
まず,以前,この掲示板に投稿があったインタースペインという書店にスペイン語のGRがないかどうか問い合わせたところ,あるとのことでした。ご丁寧にカタログまで送ってもらいました。でも,高いのが難点。今度,時間があったら書店に行ってみようと思います。
次に,Penguin Readersを出版しているPEARSONに問い合わせたところ,スペイン語版のGraded Readerも出しているという返事をもらいました。こちらも,カタログを送ってくれるそうです。ただし,まだ届いていません。追って,報告したいと思います。
最後になりますが,アメリカのAmazonには,スペイン語の本で,4〜8歳向けの子供向けというカテゴリ(スペイン語で書いてあるので,訳はいい加減)があります(下のリンクを参照)。
http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/browse/-/301739/ref=br_dp__2/104-7995081-2570363
私が見た時点では,286冊もあるので,ここから適当に,注文すればいいのかなと思っています。実際に,3冊ほど,日本のAmazonで注文しました。
英語以外の言語で多読をやろうとすると,本の調査から始めないといけないので,大変ですよね。『今日から読みます100万語!』のありがたさを痛感させられます。
▲返答元
▼返答