[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/11/24(06:50)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 千鶴
投稿日: 2004/2/27(11:36)
------------------------------
杏樹さん、初めまして。
レスありがとうございます。
中国語の本は、このサイトを知る前から、楽しんで読んできました。
中国語の場合、語数のカウントがやっかいですね。
みなさんの書き込みを見ると、字数で書いておられるようなので、
私もそれに従います。
とは言いましても、これまで読んできたものはカウントしてこなかったので、
正確なご報告はできないのですが、今年に入ってからは海岩の『永不瞑目』
(38.2万字)と、読みかけの『玉観音』で約50万字ぐらいでしょうか。
これまでいろいろな作家の作品を読んできましたが、読んでおもしろかった
ものは、池莉の作品です。池莉の作品には現代の女性の生活とか、結婚観など
よく反映されていて、中国の現代の女性の考え方や家庭生活をうかがい知るこ
とができます。たとえば、『来来往往』(約11万字)は、きつい奥さんと愛人
の間を揺れ動く男性を描いたものです。中国の女性は、普段はおとなしい人で
も、いざとなると想像を絶するぐらい激しくなるので驚きです。
私が読むものは、文学的に優れているものより、現代の中国がよく反映されて
いて、筋がおもしろくて読みやすいものばかりなので、みなさんの参考になる
かどうかは疑問ですが……
あと、一般の小説を読むのがまだちょっと難しいという方は、中国語の名作を
やさしい言葉で書き換えた中国語版GRも出ています。私が持っているのは
『紅楼夢』『家』『囲城』などで、いずれもカセットテープが付いています。
また、おもしろい本がありましたら、ご紹介ください。
これからもよろしくお願いいたします。
▲返答元
▼返答