[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/11/24(11:43)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 酒井@SSS
投稿日: 2004/1/11(21:57)
------------------------------
Yuiyuiさん、はじめまして!
SSSの酒井です。
〉ひょんなことから、ドイツ語の「星の王子さま」を手に入れました。
〉日本語でも読んだことがなかったのですが子供の本と思い読み始め
ました。
〉(むかし、アニメで見たことはありました)
〉でも、むずかしい!
〉これ子供の本?と言う感じで、半分くらい読んではいるのですが・・・
〉ひとまず図書館で日本語を借りてきて読みました。
〉それからまた続きを今から読むのですが大人の為の童話と言うのが
〉私の「星の王子さま」に対するイメージです。
〉日本語で読んだあと読み出したら分かりやすいような気がします。
〉「星の王子さま」は英語で言うとどれくらいのレベルなのでしょうか?
〉分かる人がいたら教えてください!
英語で読んだことはないので、わかりません。
きっとどなたか答えてくださるのでは?
〉この後エーリヒ・ケストナーを読む予定です。
〉アマゾンからそのうち送られてくるはず・・・
〉この本はどうでしょう?
〉読みやすいと言いのですが・・・・
星の王子様、ケストナー・・・なつかしい名前ですねえ・・・
感慨にふけりそう・・・
そのほかにはどんな作家が好きですか?
みんなドイツ語で読むのですか?
うーん、いろいろ知りたくなるけど、ま、根ほり葉ほりはやめて・・・
とにかく、楽しい読書を!
▲返答元
▼返答