[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/11/27(15:52)]
------------------------------
柊さん、こんにちは。
〉杏樹さん、こんにちは。中国語800万字通過おめでとうございます。
ありがとうございます。
〉〉英語で1200万語報告したばかりなのに?なんですが、ずっと前からリーチになっていたのにフランス語で220万語目指すことを優先し、それが通過したらいきなりナルニアを読み始め、「あと少し」で止まっていたのです。ナルニアも読み終わったことですし、中国語でマンガ1冊読んだら通過してしまいました。
〉それでですか。
そうなんです。
〉〉調べてみたら、700万字通過が2011年8月なので2年もかかっています。確かに、中国語の本はあまり読んでいません。でも中国語は個人レッスンを受けていて毎回短い物語を音読していますし、翻訳の通信教育も受けていて課題文を読んで日本語に翻訳してます。ですからいろいろ読んではいます。
〉すごく勉強してらっしゃるんですね。私も中国語は興味があるので(何も始めてないけれど、多言語マニアなもので)、そのうち始めたいと思っています。
勉強はしていますが、多読のおかげで普通の教材がつまらなすぎて使えなくなりました。特に個人レッスンの先生には、つまらない教材を持ってきたら「これはイヤ」と言って拒否するので、短い物語の音読に落ち着きました。
柊さんがいつ中国語を始めるか興味シンシンです。
〉〉とりあえずこの100万字で読んだものを紹介します。
〉〉2011年は前の報告でも書きましたが、1年かけて聖書を読んでいました。年末に無事読了しました。中身はあまり頭に入りませんでしたけど。
〉聖書の通し読みは、私もいっぺんやってみたいです。英語が一番楽そうかな?
英語ならいろいろなものが出ていますね。
〉〉それから「蕭紅精品文集」(149160字)
〉短編集は独特の難しさがありますよね。そう思って食わず嫌いですが。フィクションかノンフィクションかもわからずに読み始めると、余計大変そうですね。
長い方が調子が出るとずっと行けますからね。内容が全く分からないで手を出すと大変でした。
〉〉「東北歴史」(25万字)
〉〉ちょっと難しかったですが、その分読み応えがあって、中国語でしか読めない本が読めてよかったと思いました。
〉そうですよね。その言語でしか読めない本を読めたときの醍醐味といったらないですよね。
特に歴史好きなので、ご当地ものの歴史本が読めるとうれしいです。
そのうちフランス語でフランスの歴史の本が読めるようになりたいです。
〉〉「哈爾浜-東京-莫斯科」(11万字)
〉これまた、難しそうだけど、興味深い本ですね。
それほど難しくはありませんでした。ただ、ロシア語の地名・人名が全部漢字なので、ロシア語でどういうのか、調べて分かるものもあれば、わからないままのものもあって面倒でした。
〉〉「水神祈繪巻」(飄[糸是]亞:著)
〉〉隆恩鎮の河の神(イケメンのにいちゃん)は、民が河の神をまつる行事をやめたのを知って怒り、雨を止めてしまいます。困った村の民はいけにえの少女を川に沈めます。その少女は河の神の所に来るのですが…。
〉〉まだ1巻だけで、これからどうしましょう、というところです。
〉Yun Mi-KyungのBride of the Water Godみたいなものでしょうか?
そちらを知らないのでどうなんでしょうか。設定は似てるみたいですけど。しかもまだ1巻なので、これからどうなるかわかりません。
〉〉それから、今まで気に入って買っていた作者の新作が出ているので買ってきました。5巻まで出ていてまだまだ続きます。
〉〉「緋色王城」(依歓:著)
〉〉漢代をイメージした架空の王国の宮廷の物語です。
〉〉4巻まで読んだら800万字が近づいてきたんですが、なぜか5巻をずーっと置いたままにしていました。その置いておいた5巻を読んだら800万字通過しました。なんでもっと早く読まなかったのかナゾです。
〉王国もの! いいですねえ。歴史好きには、王族好きの要素もあると思います。少なくとも私にはあるので、面白そうです。
歴史ものでも王国物はワクワクしますね。
〉〉でも中国語は「できる」ようになりたいので、どうやったらもっと上達するのかと思っています。
〉すでに充分できておられると思っていましたが、上には上があるのですね。学習法についてのことなら、寅彦さんのブログの一つが、学習法特集のメルマガをそのままネット掲載していました。興味があれば、どうぞ。
「上」を目指すときりがありませんから。
多読を知ってから、学習方法でも好き嫌いで判断するようになってしまったので、取り入れられそうなところがあれば参考にしてみます。
〉ではでは〜(中国語は本当に何もわからないので、何も書けない)。
といいつつ、レスつけてくださってありがとうございます。
それでは〜。
▲返答元
▼返答