[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/11/25(16:22)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: tokage1980
投稿日: 2012/10/2(01:06)
------------------------------
ミッシェルさま
はじめまして!
返信ありがとうございます(わーい)。
〉スペイン語のスタート、おめでとうございます!!
〉私も1年半ほど前、記号としか思えなかった未知言語と遭遇し、交信を試み始めました。スペイン語はいまだ未知ですが、ちょっと気になっています。
交信って・・(笑)
でも、ホントそんな感じです。
〉黄色の服と帽子のおじさん…それは、もしや…あの本では…。
〉あぁ!やっぱり!!(10数行前を読み直す)
〉Jは英語のGなんですね!
お察しのとおり!ジョージです(スペイン語読みだと、”ホルヘ”になるみたいです。)
〉〉学校英語で大体基礎ができていた英語とは、全然違う、解読感が
〉〉あって、これはこれで楽しいですね。
〉そうそう。探偵気分で。
はじめは全く推測だけで読んでたんですが、、、
やっぱりそれだと解読の進みがなかなか遅いので、一回通しで読んだ後、
適当に開いた見開き1ページだけ辞書をしっかりひいて精読すること
にしました。その後、また通しで読んでみると理解度が大分アップです。
読み終わった別の絵本を見ると、同じ単語が出てきて「あーわかった!」
となったりで、理解度がちょっとずつあがるのが楽しい・・・という
感じで最近はやっております。
辞書ひきはこれも邪道なのかもしれないけど、1ページぐらいならいいですよね^^
〉はい、邪道の王道をいっています、ミッシェルです。
〉実は、ドイツ語・フランス語を火・水とやっていて、そのあと、スペイン語になるので、ついでにやるかー?と思っていたところです。
おお!
スペイン語も楽しいですよ〜ラテンな感じで(単なる先入観・・・?)。
読み方もローマ字読みにすごい似ててちょっと楽かも。
でも、何ヶ国語もやってらっしゃるなんてすごいですね〜
私もあと中国語もやりたい・・と思いつつもなかなか手がついていませんが、そのうち・・・。
〉ローマ字読み・カタカナ読みにならないために、やはり音源が大事です。
〉今、正しい発音かどうかは抜きにしても、やっと黙読でおおよそ正しそうな音が想像できるようになったので。
〉英語でも、カタカナが身に着いてしまうと、音を直すのは結構たいへんです。
〉綴りと音を連携するために、ちょっとでいいので、音源と併用することをお勧めします。
確かに!本だけだとそこが弱点ですね。
NHKと並行でいこうと思います。
〉スペイン語はわかりませんが、Happy Readingで!
ミシェルさんも、Happy Reading & Watching!
あ、そういえば、下の方の投稿で大学のオンライン講義見てらっしゃるというのに触発されまして、私もオンライン大学の講義見始めました。(YouTubeではなくてCourseraですが)
大学の講義を英語でなんて難しくて無理かな?と思ったけど、全世界に発信するだけあって、すごくわかりやすくつくられていて、全然ストレスなく見れますね。(本当、いい時代になった)
▲返答元
▼返答