Re: ドイツ語12万語通過おめでとうございます!!

[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/7/19(19:11)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2294. Re: ドイツ語12万語通過おめでとうございます!!

お名前: ミッシェル
投稿日: 2012/6/4(08:19)

------------------------------

オレンジさん、こちらでもありがとうございます。
ミッシェルです。

〉ドイツ語は多読してないので、同じか分かりませんが、たまに易しい英語が読みたいときが僕にもあります。

英語の場合、私は、息継ぎと、成長確認、のために読みます。
例えば、未だMTHを定期的に読んでいますが、読み返すごとに成長を感じて、安心するんです。
ま、ドイツ語の場合は、キリン読みでこの程度なんですけど(笑)。

〉再帰動詞ってなつかしい〜。僕も大学はドイツ語だったので、思い出しました。

おぉ!羨ましい。
私は、第二外国語はロシア語でした。ズドラーストビーチェ(=Helloです)。
当時から、人と同じことをするのが嫌いだったので…。
でも今にして思えば、ドイツ語かフランス語にしておけばよかった。
いや、今からロシア語をやればいいのか!?

〉〉そんなこんなを1か月くらい続けた後、約半年寝かせておいたLeserabe(1Lesestute)とLesemausをたまたま開いてみたら、「お!読める!?」
〉〉3日間で5冊を一気に読むことができました!

〉ゼロからやっても読めるようになるんですね。多読ってすごい!

そう、すごいですよ。
もっとも、私は多読的他言語読書法にのっとっていません。
辞書もバンバン引くし、文法書も読んでいます。

私の場合、英語をやってからなので、「英語との違い」を知ることが、随分と理解に役に立っています。
最初、同じゲルマン系だから、文法や語順が似ているはず、と思い込んでいたんです。
英語より、日本語に似ているというのが今の印象です(笑)。

正攻法で読んでいらっしゃる他言語多読者も沢山いらっしゃるので、色々情報交換できるのも面白いです。

〉〉しばらくは3歳児向けを読んでいけそうなので、かなり嬉しいです。
〉〉さあ、Euro安のうちに、買っとかないと!

〉このままいくとユーロかなり安くなりそうですね。僕もドル安のうちにペーパーバック買いだめしたいと思います。

ねぇ。
早速、20冊ほど、注文しました。

そうそう、以前、英語100万語通過報告のところでちょっと言及したJohn Grishamの児童書Theodorre Booneの3作目(AUDIBLEで音源を購入したのに書籍がまだ日本では買えない)を、Amazon.deで一緒に購入しました。
なぜか、Amazon.deは、送料が$14と、comやfrと比較してすごーく安いんです。
3歳児向けドイツ語LRで、3.9ユーロの本が、日本では525円なので、10冊買うと元が取れる!これは有難いです。

〉〉では皆さん、Tschuss!
〉ミッシェルさんもTschuss!(またねという意味みたいですね。勉強になりました。)

カタカナ発音で「チュース」でOKで〜す。
ではまた!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.