[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/11/27(22:07)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: najagut http://mediamarker.net/u/najagut/
投稿日: 2012/4/14(02:29)
------------------------------
こるもさん、こんばんは。 ドイツ語100万語&1年5カ月 おめでとうございます!!! o(*´∀`)○ヤッタ━━━━━!! ついに100万語ですね♪ 語数や期間だけでなく、この間にドイツ語圏に旅行に行かれたり、検定試験を受けられたりしている こるもさんの姿勢には、大変刺激を受けております〜。 (未読本を積み上げているだけじゃダメね。。。と我が身を反省中…) どうぞ、これからも楽しいドイツ語読書を〜♪♪ 〉本の紹介。 〉Der kleine Drache Kokosnussのシリーズを何冊か読みました。 〉YLで言うと、2〜3くらい。小学校低学年用の本です。 〉http://www.amazon.co.jp/dp/3570127168/ 〉 〉でも"tauschen"や"Meuterei"などの単語、 〉"krummen Dinger drehen"とか"Hast du noch alle Tassen im Schrank?" 〉などの表現も出てきて、侮りがたし。 〉話も面白いし、朗読も好み。 〉Amazonでは中身検索が、audible.deでは試聴ができます。 おぉ、表現が面白いのは良いですね〜。 Der kleine Rabe Socke や、Hexe Lilli あたりも表現重視系かな…(と積み上げてるばかりの シリーズを思い浮かべてみたり…) 真逆に、GRみたいに簡潔な文章で読みやすいのが、Manfred Mai や Klaus Kordon の作品でしょうかね。 (と、ちょっとズレた話題を振ってみたり…) 〉Pettersson und Findusシリーズ。http://www.amazon.co.jp/dp/3789169072/ 〉原作はスウェーデン語らしいです。絵がすてきな北欧の絵本。 〉日本語では「フィンダス絵本シリーズ」として出ています。 〉でももう売られていないみたい。図書館にあったら、是非どうぞ。 〉ドイツ語は、ちょっと難しいです。英語版もあります。 スウェーデン産なのに、なぜか?!?ドイツで人気のようですね。 ハードカバーで持ち歩けないサイズ&活字が小さめなので、これまた積んでます…。 〉Tatort DaFシリーズ。http://www.amazon.co.jp/dp/3125560101/ 〉ドイツ語圏の各都市を舞台にしたミステリー仕立てのGRシリーズ。 〉各地方の方言や食べ物,観光地などが紹介されていて、行ってみたくなります。 〉まだ数冊しか読んでいませんが、人が死なないところが好みです。 〉個人的にはLeipzigの話が面白かった。 このシリーズ好きなので、こるもさんにも気に入って頂けていると なんだか嬉しくなってしまいます♪ あ、でも全12冊ありますが、人が死ぬ話もありました。。。 でも後味は悪くない話だった記憶があります。 (人は死なないけど、ちょっと後味の悪い感じのも1冊あります。 ただ、その街の雰囲気とあっている気がして、それはそれで面白かったりします…) 〉スペイン語ですが、ドイツ語ベースのスペイン語教本を2周やって、止まっています。 〉http://www.amazon.co.jp/dp/3817478437/ 〉話が一応ミステリー仕立てなので、面白かったです。 〉またそのうち3周目もしようかな。。 もう2周されたんですね〜。 ルイス セプルベダ 「カモメに飛ぶことを教えた猫」を、原書のスペイン語で 読めるとカッコいいな〜と思ったりしています(・・・が、自分にはスペイン語を勉強する根性がありません。。。) 〉それではみなさま、Viel spass! これからも、スペイン語もドイツ語も英語も Viel Spass!
▲返答元
▼返答