fuenfter sein

[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/7/19(16:00)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2185. fuenfter sein

お名前: najagut http://mediamarker.net/u/najagut/
投稿日: 2012/2/19(22:18)

------------------------------

ミッシェルさん、こんばんは。

〉最近、funfter seinなど、BELTZ & Gelberg社の低年齢向け絵本も読んでいます。
〉語数が少ないのに、やっぱり謎が多い(笑)。

BELTZ & Gelberg社のMINIMAXシリーズ(絵本)良いですよね〜。
60冊ばかり読みましたが、みなそれぞれ面白かったです♪
(タイトル含めた総語数12語、本文だけだと4語って仏語が原書の絵本は、
 さすがにコストパフォーマンス悪すぎでしたが(^^;;;; 絵本としてはステキでした。)

で、fuenfter sein

イラストが愛らしい一冊ですね♪
raus rein と共に揺れるランプや、待ちくたびれた?カエルがひっくり返ったり
王冠つけて飛び出してきたりするシーンが気に入ってます。

ただこの作品は詩なので、文法的に解釈しようとすると、キビシイかもしれません。

# tuer auf
# einer raus
# einer rein
# vierter sein

〜er 〜auf/aus、〜er 〜ein という韻というかリズムを楽しむのが一番かと。

この詩の解説はwikiにあるので、よかったら見てみてください。
最初の一文をキッチリ書くと、Die Tuer geht auf. になる…など記載されています。
http://de.wikipedia.org/wiki/F%C3%BCnfter_sein

それでは〜。

▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.